– Нет! – категорически отрезал он. – Я не собираюсь брать к себе детей какого-то мужика.
– Пожалуйста, Сирил!
– Нет, и точка!
Увидев его настрой, она изобразила отчаянье.
– Элис, не смотри на меня так. Ты ведь не думаешь, что я возьму к себе щенков Тома?
– Они не щенки! – заплакала Элис, вскочив на ноги. – Они милые маленькие мальчики, нуждающиеся в любви, заботе и крыше над головой. И мы можем дать им это!
Голос Сирила стал жестче:
– Прекращай, Элис. То, что ты бесишься, ничем тебе не поможет. Я сказал нет, значит, нет.
Элис упала на стул и, закрыв лицо фартуком, горько разрыдалась, тряся плечами.
Она знала, что он не согласится, однако спустя несколько минут ее плеча коснулась рука.
– Ну же, не принимай все настолько близко к сердцу. Это ведь не значит так много для тебя?
– О Сирил, ты даже не представляешь, как долго я мечтала о ребеночке, как хотела держать нашего сына или доченьку на руках. Этого никогда не случится, но, присматривая за мальчиками, я правда полюбила их. Арчи – маленькая обезьянка и больше всего на свете любит обниматься. Раньше он ни на шаг не отходил от Дика, однако теперь парнишка работает, и он привык ко мне. А Джеймс хитрый, но в хорошем смысле, и он красивый, светловолосый, с серыми глазами.
– Дик? Работает? Впервые слышу.
Элис вытерла глаза.
– Ему исполнилось пятнадцать в марте, и он нашел работу на рынке, устроился в киоск к Чарли Роперу.
– И справляется? Что ж, думаю, он поладит с Чарли, между тем парню не помешало бы обучиться торговле.
– Да, может, и так, но он ученик и ему оплачивают труд арахисом, однако, хотя он не зарабатывает много в ларьке, для них это стало находкой. Они бы не справились без него.
Сирил, опершись на спинку стула, задумался о чем-то. Элис знала, что в этот момент лучше помолчать. Она тихонько сидела и смотрела на его лицо, задержав дыхание и скрестив пальцы под столом.
Наконец он вздохнул, и их взгляды встретились.
– Ну ладно, Элис. Если это так много для тебя значит, пускай будет по-твоему. Но учти, не планируй ничего раньше времени. Я не думаю, что Том захочет просто так отдать их.
Она снова вскочила на ноги, поцеловав Сирила в щеку.
– Паб еще закрыт, так что он, скорее всего, дома. Пойду поговорю с ним прямо сейчас.
– Поговори, только я сказал, не планируй раньше…
Но дверь хлопнула, и Элис, не дослушав мужа, побежала наверх.
Том терпеть не мог шум, поэтому выставил детей за дверь. Наконец в комнате воцарилась тишина. Осталась лишь Эмма, она сидела на низком деревянном стуле и сосредоточенно пыталась пришить заплатки к паре штанов. Он, взглянув на нее, с новой силой ощутил боль потери. Господи, до чего же она похожа на мать, те же золотистые волосы, те же ясно-синие глаза. Будто почувствовав его изучающий взгляд, Эмма подняла голову и, встретившись с ним глазами, скривила губы в отвращении. Он вскипел от ярости. Она должна выказывать хоть какое-то чертово уважение, но вместо этого едва говорила с ним,