Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио. Сергей Цейтлин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Цейтлин
Издательство: Алетейя
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-906860-39-2
Скачать книгу
генуэзского маркиза Карло Спинолы – за полгода дала ему лишь девять дукатов, что было почти в два раза меньше одной месячной зарплаты, полученной от инквизиторов. О его литературных трудах вообще говорить было нечего: за всю жизнь они ни одного сольдо ему не принесли. Платья, шитые Кеккиной, продавались с трудом за какие-то гроши. А одалживать деньги, как он это раньше делал у преданного ему Дзагури, было стыдно, ибо он знал, с каким трудом их возвращал.

      – Если бы я держал банк, я бы тоже мог позволить себе играть беспечно, – заявил Молин, приглаживая свои седые волосы.

      – Что? Держать банк? Да у вас бы сквозь пальцы все утекло, – продолжал хихикать Гримани. – Транжира!

      – Оставьте его, Джанкарло, – заступился за Молина зеленоглазый Дзагури.

      – Вы ошибаетесь, мессер Гримани, – вежливо сказал Молин. – Наше положение – это не моя вина и не вина моих предков. Если бы Ваша семья потеряла свои земли на Крите, она бы тоже потерпела крах.

      – Тогда не надо было одним скотоводством заниматься, – Гримани одним глазом искал себе куртизанку. – И не надо все на Морозини[26] сваливать. Он был вынужден сдаться туркам.

      – Морозини никто не обвиняет, мессер Гримани.

      – Надо было родине служить.

      – Родине служить? – усмехнулся Дзагури. – Уж кто бы говорил!

      Все в Венеции, конечно, уважали фамилию Гримани, давшую Светлейшей Республике трех дожей, четырех аквилейских патриархов и уйму адмиралов и других высокопоставленных государственных деятелей. Однако, глядя на Джанкарло, никто бы не сказал, что он происходил из такой важной, патриотической семьи. Культа отечества в нем и капли не было – его алтарь стоял совсем в другой капелле.

      – А как тебя зовут, дорогуша? – Гримани обратил внимание на молодую светловолосую куртизанку, одиноко блуждающую по залу.

      – Нана.

      – Иди посиди-ка у меня на коленях, Наночка.

      – О нет! После того, что вы сделали с Элизой, нет, спасибо!

      – Что я сделал? Она сама доигралась, тигрушка.

      – Семерка! Моя! – обрадовался Дзагури.

      – Чего? – Гримани проверил выигрышную карту.

      – О, поздравляю, удачная ставка, – отметил длинноносый Гоцци. – Мне бы Ваше везение.

      – Вы имеете в виду в картах? – ехидно улыбнулся банкомет, записывая проигрыш.

      Гоцци понял, что тот намекал на неуспех его последних пьес.

      – Я могу поспорить на весь банк, мессер Гримани, что вы за всю жизнь ни одной моей пьесы не видели на сцене и даже не читали.

      – И Вы бы выиграли, маэстро.

      – Тогда я вам завтра оставлю в театре два билета на премьеру. Приходите с кем-нибудь. Если, конечно, у Вас есть друзья.

      – На премьеру, к сожалению, не смогу. Но на второе представление обязательно приду. Если, конечно, оно состоится.

      – А я считаю, что мессер Гоцци – самый талантливый драматург нашей республики, – гордо вставил Молин.

      – Благодарствуйте.

      – Внутриклассовая


<p>26</p>

Франческо Морозини (1619–1694) возглавлял защиту Кандии на острове Крит во время осады города турецкими войсками (1648–1669). После вынужденной сдачи города он по возвращении в Венецию был обвинен в трусости и измене, но вскоре полностью оправдан и восстановлен во всех своих почетных званиях. В 1688 году был избран дожем.