Они знают, что мне ненавистен брак и ждут от меня возражений, – понял Луи. – Ну что же, я не знаю, какую игру вы затеяли, однако…
– Благодарю от души, ваше величество!
Никто не ожидал от него слов, подобных тем, что он произнёс, и меньше всего герцог Бурбонский, у которого буквально отвисла челюсть.
– Так вы согласны женится? – уточнил король.
– Если вы спрашиваете моего мнения, то – нет, – ответил Луи, – если вы приказываете – у меня не остаётся выбора, сир!
– Я приказываю, – довольный собой ответил король. – И искренне сочувствую вам, но вы должны будете жениться, – в голосе короля не было и намёка на сочувствие.
Неожиданно для всех Луи улыбнулся. В голову пришла спасительная мысль.
– Сир, а как быть в случае, если ваша племянница не захочет выходить за меня замуж?
Теперь побледнел герцог Орлеанский. Он с мольбой посмотрел на короля, тот ответил успокаивающим взглядом.
– С вашими несомненными талантами это вряд ли случится.
Уловив неуверенные нотки в голосе короля, Луи сразу же понял, что избрал правильный путь. Чтобы закрепить маленькую победу, он бросился в атаку.
– И всё же сир? Как мне быть в случае, если мне откажут?
– Гм…гм, в вашем вопросе, граф, кроется подвох!
– Отнюдь, сир, – возразил Луи, – я лишь хочу знать, как мне поступить в случае отказа.
– Полагаю, – после некоторого молчания ответил король, – что в случае отказа моей племянницы, мы освободим вас от наказания.
– Благодарю вас, сир! – Луи не мог скрыть своей радости.
– Однако, – король поднял кверху палец, – с одним непременным условием. Вы в течении одного месяца будете находиться рядом с Генриеттой, вы, граф, приложите все усилия для того, чтобы Генриетта согласилась стать вашей супругой. Наказание будет отменено только в том случае, если по истечению срока вы предъявите неопровержимые доказательства своей настойчивости. Я лично приеду в Орлеан, убедится в тщетности ваших усилий. Поэтому, не советую предпринимать какие-либо действия против вашего предстоящего брака.
– Сир! – Луи поклонился.
– И помните граф, я буду постоянно следить за вами! Можете идти. Вам надлежит в течение недели прибыть в Орлеан.
– Слушаюсь, сир! – откланявшись, Луи покинул кабинет.
Выйдя в коридор, он сразу же столкнулся с виконтом де Валиньи, весь вид которого изображал вопрос.
– Плохо, – коротко бросил мрачно Луи.
– Изгнание?
Не отвечая, Луи зашагал прочь от де Валиньи. Над ухом Валиньи прозвучал женский голос:
– Ваш друг женится, виконт!
Тем временем, довольный прошедшим разговором, король вёл оживлённую беседу с двумя герцогами, бурно обсуждая возможные последствия предстоящего союза.
– Я пошлю своего