На стыке ойкумен. Глоссарий хоротопа. Елена Коро. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Коро
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785448534706
Скачать книгу
тайных моих имен

      Не назвать. Гадать ли по черной луне?

      Желтым пароходиком по Влтаве-реке.

      Майские глоссы

      Список Мнемосины

      Имена афинян, локрийцев,

      ахейцев, микенцев, фокийцев

      тают в летейском списке

      кораблей, иэпиан Стиксу!

      Нет ни эллина, ни беотийца,

      ни афиняна, ни фессалийца,

      в дар Мнемосине принесших

      перечень кораблей.

      От Афиняна – Стагириту

      в первом чтении глоссами Леты —

      глоссарием Мнемосины —

      поименно – в каталог кораблей.

      То ли Эллада, а то ли Порта

      На берегу ночного тихого Понта,

      где «Арго» у причала на привязи

      и свет маяка прорезью

      циклопьего ока порта.

      Здесь пристанище джиннов,

      фееричные гонки

      под звуки старинного саза, Порта

      на оттоманке в кофейне,

      кальянясь ежевечерне,

      перебирая гезлевские чётки,

      абрисы Османской империи

      в свете огней старого города

      различает по муэдзиновой песне

      с минарета древней мечети,

      чье имя в нетленных списках.

      Скажите, какого чёрта в сумерках,

      змеящихся кривизнами улочек,

      исчезает время?

      Скажите мне, где я?

      Арабское имя Фаэзия

      Елену сдает в нетленку

      в протяжной муэдзиновой песне.

      Моя госпожа

      На вершине горы, на скале крутой

      мне мосты мостить с моей госпожой.

      Нам мосты мостить парой быстрых крыл,

      ты ли дива, душа моя, Гамаюн,

      ты ли дэва Сома, мой быстрый ум

      к дэве Уме влечет, голос к Вач – и в речь,

      нам мосты мостить, госпожа Лилит,

      мне с женой багряной Эоном течь.

      Я запомню имя ночное моей госпожи,

      Гамаюн все знает, не молчит.

      Уфа

      Белой реки Агидель священна речь,

      молоком кобылиц небесных течь,

      и, свиваясь с черным крылом Караидель,

      ворковать волшбой-ворожбой

      о городе, дремлющим Дёмой,

      о городе, наречённым речами рек,

      наречённым навек,

      перекрестком рек – Уфа – имярек.

      Суфийское

      Когда захочешь поговорить,

      в городе мудрецов, убивших время,

      вспомни, что в душах их

      прах братьев твоих,

      Мевляна Руми и Шамсаддина.

      Ничего не сказав мудрецам в лицо,

      не чревовещатели, фарисеи, иже с ними,

      оставь прах мертвецам, призови того,

      кто летающим солнцем откроет имя

      сокровенного любимца, с уст его —

      тайну мира, доселе не виданного

      ни арабом, ни парсом, ни бедуином,

      познай великую тайну сию —

      поцелуем.

      Госпожа Стикс

      На окраине города словно в раю,

      рай в этой местности,

      пропахшей