“Young man, will you have the kindness to inform the court which side you are pleading for – the plaintiff or the defendant?”
It was my turn to drop, which I did amid a shout of laughter from every corner of the court-room. Newton, who had been very downcast, looked up with a broad grin and the two “eminent counsel” sneaked out of the room in company, while the prisoner was bound over to the next County Court for trial.
While my business in Bethel continued to increase beyond my expectations, I was also happy in believing that my suit with the fair tailoress, Charity Hallett, was duly progressing. Of all the young people with whom I associated in our parties, picnics, and sleigh-rides, she stood highest in my estimation and continued to improve upon acquaintance.
How I managed at one of our sleigh rides is worth narrating. My grandfather would, at any time, let me have a horse and sleigh, always excepting his new sleigh, the finest in the village, and a favorite horse called “Arabian.” I especially coveted this turnout for one of our parties, knowing that I could eclipse all my comrades, and so I asked grandfather if I could have “Arabian” and the new sleigh.
“Yes, if you have twenty dollars in your pocket,” was the reply.
I immediately showed the money, and, putting it back in my pocket, said with a laugh: “you see I have the money. I am much obliged to you; I suppose I can have ‘Arab’ and the new sleigh?”
Of course, he meant to deny me by making what he thought to be an impossible condition, to wit: that I should hire the team, at a good round price, if I had it at all, but I had caught him so suddenly that he was compelled to consent, and “Chairy” and I had the crack team of the party.
There was a young apprentice to the tailoring trade in Bethel, whom I will call John Mallett, whose education had been much neglected, and who had been paying his addresses to a certain “Lucretia” for some six months, with a strong probability of being jilted at last. On a Sunday evening she had declined to take his arm, accepting instead the arm of the next man who offered, and Mallett determined to demand an explanation. He accordingly came to me the Saturday evening following, asking me, when I had closed my store, to write a strong and remonstratory “love-letter” for him. I asked Bill Shepard, who was present, to remain and assist, and, in due time, the joint efforts of Shepard, Mallett, and myself resulted in the following production. I give the letter as an illustrative chapter in real life. In novels such correspondence is usually presented in elaborate rhetoric, with studied elegance of phrase. But the true language of the heart is always nearly the same in all time and in all tongues, and when the blood is up the writer is far more intent upon the matter than the manner, and aims to be forcible rather than elegant. The subjoined letter is certainly not after the manner of Chesterfield, but it is such a letter as a disappointed lover, spurred by
The green-eyed monster, which doth mock
The meat it feeds on,
frequently indites. With a demand from Mallett that we should begin in strong terms, and Shepard acting as scribe, we concocted the following:
Miss Lucretia, – I write this to ask an explanation of your conduct in giving me the mitten on Sunday night last. If you think, madam, that you can trifle with my affections, and turn me off for every little whipper-snapper that you can pick up, you will find yourself considerably mistaken. [We read thus far to Mallett, and it met his approval. He said he liked the idea of calling her “madam,” for he thought it sounded so “distant,” it would hurt her feelings very much. The term “little whipper-snapper” also delighted him. He said he guessed that would make her feel cheap. Shepard and myself were not quite so sure of its aptitude, since the chap who succeeded in capturing Lucretia, on the occasion alluded to, was a head and shoulders taller than Mallett. However, we did not intimate our thoughts to Mallett, and he desired us to “go ahead and give her another dose.”] You don’t know me, madam, if you think you can snap me up in this way. I wish you to understand that I can have the company of girls as much above you as the sun is above the earth, and I won’t stand any of your impudent nonsense no how. [This was duly read and approved. “Now,” said Mallett, “try to touch her feelings. Remind her of the pleasant hours we have spent together”; and we continued as follows: ] My dear Lucretia, when I think of the many pleasant hours we have spent together – of the delightful walks which we have had on moonlight evenings to Fenner’s Rocks, Chestnut Ridge, Grassy Plains, Wildcat, and Puppy-town – of the strolls which we have taken upon Shelter Rocks, Cedar Hill – the visits we have made to Old Lane, Wolfpits, Toad-hole and Plum-trees1– when all these things come rushing on my mind, and when, my dear girl, I remember how often you have told me that you loved me better than anybody else, and I assured you my feelings were the same as yours, it almost breaks my heart to think of last Sunday night. [“Can’t you stick in some affecting poetry here?” said Mallett. Shepard could not recollect any to the point, nor could I, but as the exigency of the case seemed to require it, we concluded to manufacture a verse or two, which we did as follows:]
Lucretia, dear, what have I done,
That you should use me thus and so,
To take the arm of Tom Beers’ son,
And let your dearest true-love go?
Miserable fate, to lose you now,
And tear this bleeding heart asunder!
Will you forget your tender vow?
I can’t believe it – no, by thunder!
[Mallett did not like the word “thunder,” but being informed that no other word could be substituted without destroying both rhyme and reason, he consented that it should remain, provided we added two more stanzas of a softer nature; something, he said, that would make the tears come, if possible. We then ground out the following:]
Lucretia, dear, do write to Jack,
And say with Beers you are not smitten;
And thus to me in love come back,
And give all other boys the mitten.
Do this, Lucretia, and till death
I’ll love you to intense distraction;
I’ll spend for you my every breath,
And we will live in satisfaction.
[“That will do very well,” said Mallett. “Now I guess you had better blow her up a little more.” We obeyed orders as follows: ] It makes me mad to think what a fool I was to give you that finger-ring and bosom-pin, and spend so much time in your company, just to be flirted and bamboozled as I was on Sunday night last. If you continue this course of conduct, we part for ever, and I will thank you to send back that jewelry. I would sooner see it crushed under my feet than worn by a person who abused me as you have done. I shall despise you for ever if you don’t change your conduct towards me, and send me a letter of apology on Monday next. I shall not go to meeting to-morrow, for I would scorn to sit in the same meeting-house with you until I have an explanation of your conduct. If you allow any young man to go home with you to-morrow night, I shall know it, for you will be watched. [“There,” said Mallett, “that is pretty strong. Now I guess you had better touch her feelings once more, and wind up the letter.” We proceeded as follows: ] My sweet girl, if you only knew the sleepless nights which I have spent during the present week, the torments and sufferings which I endure on your account; if you could but realize that I regard the world as less than nothing without you, I am certain you would pity me. A homely cot and a crust of bread with my adorable