The Fortunate Isles: Life and Travel in Majorca, Minorca and Iviza. Mary Boyd. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Mary Boyd
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 0
isbn: http://www.gutenberg.org/ebooks/39199
Скачать книгу
first experience of the Majorcan cookery for which it is justly noted.

      The cheerful dining-room opened into the square courtyard, whose walls were striped in broad lines of blue and white like the bandbox of a French milliner. On each of the six tables was a large decanter of red wine.

      The first dish set before us required a certain amount of courage to tackle. It was a mound of amber-tinted rice in which was visible a weird conglomeration of fish, flesh, fowl, and chopped vegetables. The queer part was the preponderance of empty seashells, for while their contents had doubtless become incorporated with the other ingredients, the empty shells remained insistent and uninviting.

      But hunger had made us reckless, and on venturing, we found the arroz con mariscos worthy the national esteem in which it is held. Highly seasoned meat of some sort followed. Then came delicately-cooked little fish; then something that defied us to discover whether it belonged to the animal or the vegetable kingdom. There were no sweets, but the dessert was abundant and delicious. Apricots, curiously exotic-looking apples that were streaked with crimson on a pink ground, great clusters of little yellow grapes that seemed as though the sunshine were imprisoned in their skins, and the tempting little baked almonds that are a speciality of Barnils'.

      The rain, that in a few minutes had turned the narrow streets into rivers, had ceased as suddenly as it began. The sky was again a deep glowing blue, and the pure soft air was a pleasure to breathe, when ascending a stair we found ourselves on the flat roof of the hotel, which commanded an extensive view over the city. About us were many flat Moorish roofs, some used as gardens, others bearing great cages full of pigeons. To the south was the port with its gay display of shipping and the sparkling waters of the Mediterranean. To north, east, and west, the towers and domes and city walls encircled us. Beyond were the fruitful plains, and farther still the blue mountains.

      Around us rose the softened murmur of the town, the chiming of bells, the whisper of the sea, the sound of voices speaking in strange tongues. All was charming, novel, and wholly delightful.

      Chopin's description of Palma, written seventy years ago when, with George Sand, he spent a winter in Majorca, needs no correction to-day: —

      "Here I am at Palma," he wrote to his friend Fontana, "in the midst of palms, and cedars and cactuses, and olives and oranges, and lemons and figs and pomegranates… The sky is like a turquoise, the sea is like lazuli, and the mountains are like emeralds. The air is pure like the air of Paradise. All day long the sun shines and it is warm, and everybody walks about in summer clothes. At night one hears guitars and serenades. Vines are festooned on immense balconies. Moorish walls rise all about us. The town, like everything here, looks towards Africa. In a word, it is an enchanted life that we are living."

      Soon after midnight a deep sonorous cry awoke me from the sleep of the pleasantly fatigued: —

      Alabado sea Dios…

      Las doce y media…

      Sereno…

      it rang out in the stillness.

      Jumping out of bed, I reached the open window in time to see the passing of a black figure wrapped in a great cloak, the rays from the lantern he carried throwing a wavering circle of light on the pavement beside him. It was the sereno, the guardian of the sleeping city.

      Pausing before one of the closed doors, he smote on it three times with his staff. Then he turned, and passed out of sight, his long wailing cry again rising into the night.

      II

      OUR CASA IN SPAIN

      Palma was gay with bunting in honour of the birthday of the young Queen of Spain, when on the afternoon of our second day in Majorca we set out to deliver a letter of introduction that was fated to have an important influence on our future arrangements.

      Much might be, and probably much has been written on the uses and abuses of letters of introduction. Sometimes the given letter proves a boon both to him who carries and him who receives it. Was not one of our best friends made known to us through the medium of a perfunctory note from a man we had not seen for many years, and whom the presenter of the note had never even met? When we left London we bore a letter of introduction to an Englishman resident in Barcelona, and he in turn gave us a letter to an American friend of his at Palma, who was Consul for certain of the Southern Republics.

      The home of the Consul was at Son Españolet, an attractive little residential suburb about a mile beyond the city walls. The busy district of Santa Catalina lies between it and the sea. Undulating groves of almond and olive separate it from the hills.

      Taking the mule-drawn tram-car that plies between Palma and Porto Pi, we alighted at Santa Catalina; and, after making various inquiries, found ourselves ringing the gate-bell of the house, over whose tower fluttered the gay banner of the Consulate.

      Had the Consul and his wife guessed that these three British invaders were going to trespass on their endurance for a period of six months, I doubt if they would have received us with such courteous geniality. As it was, their reception was so cordial that within half an hour of our meeting I felt emboldened to reveal what had been my secret desire – that we might rent a furnished house near Palma for the winter. Not a fine house – merely a roof under which we could stow our belongings, a centre from which our wanderings about the islands might radiate.

      Could they advise us? Did they think such an idea was feasible?

      The Consul shook his head.

      "Not near Palma," he said. "At Porto Pi or the Terreno you might chance on one. But these are summer seaside places. Most of the houses there are shut up now. You'd find it dull and inconvenient in winter."

      "This district seems delightful, and near town. Would there be a chance of our getting a house here?"

      "Unfurnished, yes – furnished, no. But why not take a vacant house and hire what you need? There's only three of you. You don't want much."

      "Say, Luis!" said pretty Mrs. Consul, "what about the house the Major left last week? That's empty now. Would that suit?"

      For a moment the Consul looked meditative.

      "I'm thinking," he said. "You're right. That's the very place. Nice little house. Got a garden. Stable too. And a fine view from the veranda."

      "Is the house near? Could we see it?" we asked.

      "It's close by, in the Calle de Mas. We'll see about it, right away, now."

      The Consul, happily for us, was a man of action. Ringing the bell, he summoned Isidoro, his man-servant, who summoned Margarita, his cook. And Margarita, having received instructions to search the wide world till she found the caretaker of the empty house and to bring her hither, departed at once on her quest. In an incredibly brief space of time she returned in company with a little old woman and two large door-keys.

      Following her guidance we walked in procession round the corners of several secluded roads, whose yellow stone walls, flat roofs, and almost tropical foliage looked Oriental under the evening glow.

      Viewed from the street, the house we sought, with its green shutters and tiled roof, resembled a hundred others. But when the big keys had performed their task, and we had passed through the two centre rooms and found ourselves on a wide stone-pillared veranda looking across the orange and lemon trees of the gardens to where the Mediterranean lay azure under the setting sun, our minds held no further hesitation. We knew that it was our own house.

      Merely to assure ourselves that the house had no equal, we investigated the claims of two other vacant dwellings before returning to the Consulate. One had a basement in which a native family lived – apparently wholly upon garlic. The other attempted to make up in stucco images what it lacked in view.

      It was too late that night to take any steps towards securing the house. The Consul, himself a versatile linguist, knowing that our meagre Spanish could hardly be expected to prove equal to the subtleties of house-hiring, arranged to accompany the Man and the Boy next day to interview the owner, and if possible to see the negotiations completed.

      I think we were all secretly uneasy until we learned that, on the personal recommendation of the