Восточная мудрость. Омар Хайям. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Омар Хайям
Издательство: АСТ
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-101822-1
Скачать книгу
сам от тебя натерпелся обид.

      Врага уважай, хоть и мал он на взгляд:

      Есть горы – из мелких камней состоят.

      Коль вдруг муравьи сообща нападут,

      Осилят и льва, как бы ни был он лют.

      Один волосок шелковинки слабей,

      Сплетенный с другими, он крепче цепей.

      Спокойствие близких дороже казны,

      Она ни к чему, были б души вольны.

      Правитель, имей уваженье к правам,

      Смотри, как бы не был бесправен ты сам.

      Терпи, угнетенный! Наступит черед:

      Усилишься ты, а тиран твой падет.

      Духовно воздействуй на буйство людей,

      Духовные силы телесных сильней.

      Засмейтесь, уста угнетенных, ведь власть

      Тирана должна же когда-нибудь пасть.

      Встаем, барабанный заслышавши бой,

      Но как безразличен нам сторож ночной!

      В свои погружен караванщик дела,

      Его не заботят страданья осла.

      Страданья тебе неизвестны, пускай,

      Все ж, видя несчастных, в беде помогай.

      Коль ты не послушаешь – жаль, но сейчас

      Хочу привести я об этом рассказ.

      Голод в Дамаске

      Раз голод ужасный упал на Дамаск,

      Забыли любовники радости ласк,

      Скупилося небо, иссохла земля,

      Забыли о влаге леса и поля;

      Вскипели от зноя источники вод,

      И влага была лишь в очах у сирот,

      А если б дымок заприметили вы –

      То были стенанья и вздохи вдовы;

      Деревья без листьев, без свежих ветвей,

      И немощны руки былых силачей;

      Сады саранча пожирала, и вот –

      Пожрал саранчу с голодухи народ.

      Тогда-то приятель меня посетил;

      Весь – кожа да кости, болезнен и хил,

      А прежде был знатен, богат и силен.

      Такой переменой я был удивлен,

      Спросил я его: «О мой искренний друг,

      Что сталось с тобой неожиданно, вдруг?»

      На это он гневно в ответ произнес:

      «Ужели не знаешь? К чему сей вопрос?

      Ужели не видишь мучений людских?

      Ведь горе достигло пределов своих.

      Нам более влаги не шлют небеса,

      До них не доходят мольбы голоса!»

      «Тебе что за дело? – сказал я в ответ. –

      Яд страшен, где противоядия нет,

      Ведь мрут неимущие, ты же богат;

      Ведь утку разливы воды не страшат».

      Мой друг, с сожаленьем взглянув (на глупца

      Так смотрят обычно глаза мудреца),

      Ответил: «Ужель не протянешь руки,

      Увидевши друга в стремнинах реки?

      Не голоден сам я, но видя, как мрут

      От голода люди, стал бледен и худ;

      Разумный, равно как от язвы своей,

      Страдает, увидевши язвы людей, –

      Я сам, славу богу, и цел, и здоров,

      Но весь трепещу я от язв земляков;

      Здоровый, сидящий бок о бок с больным,

      Смущен и расстроен соседством таким.

      Я вижу голодных кругом, и кусок

      Становится в горле моем поперек;

      Тому, чьи друзья в заточеньи сидят,

      Едва ли приятным покажется сад».

      Рассказ

      Народная