Идеальная сделка. Сьюзен Стивенс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-07315-0
Скачать книгу
всегда приветствуются. Но сначала прокатимся, а поговорим потом, – настояла она.

      Данни не планировала поездку с Тиаго. Когда Анни сказала, что Тиаго завтракал внизу, она решила проскочить на улицу без лишнего шума, что выглядело бы крайне трусливо. Но в итоге вышло все иначе.

      – Ты поедешь на лошади Лиззи?

      – Да, – ответила Данни.

      Их лошади находились в соседних стойлах. Ей сложно было скрыть свои эмоции: страх, волнение и восторг. Они одновременно оседлали лошадей. Девушка старалась не обращать внимания на то, как ловко, уверенно, но в то же время нежно Тиаго обращался со своей лошадью.

      – Готова? – уточнил он у Данни.

      Сердце бешено забилось при мысли о том, как же, должно быть, приятно оказаться в его объятиях.

      – Готова, – заверила его она.

      Едва Данни вышла из стойла, как зазвонил телефон. Она взглянула на экран и произнесла:

      – Прости, я должна ответить.

      Она отошла от Тиаго подальше, боясь, что он услышит ее разговор с матерью. Всегда одни и те же проблемы. Наверняка у нее снова закончились деньги, именно поэтому-то она и звонила.

      Сделав глубокий вдох, Данни все же ответила на звонок.

      – Ты получила мои сообщения? Я беспокоилась о тебе. Мы с тобой уже давно не общались. Ты уверена, что все в порядке? Что произошло? – Данни нахмурилась. – Почему? Что случилось?

      Мать Данни всегда выбирала плохих парней, так что хороших новостей дочь не ждала.

      – Я сказала ему, что ты поймешь…

      «Сказала кому? Ах, не важно!» – подумала она. В любом случае Данни не знала, о ком идет речь.

      – Я знала, что могу положиться на тебя. Спасибо, спасибо тебе огромное! – начала восклицать мать.

      – У меня нет таких денег, – произнесла Данни в ужасе от услышанной цифры.

      Ее мать лишь проигнорировала последнюю реплику дочери.

      – Просто сделай, что в твоих силах, – ответила она. – Ты такая щедрая, Данни. Я знала, что могу на тебя рассчитывать. В скором времени он все вернет.

      Как же часто она это слышала. Можно было уже сбиться со счета.

      – Я пришлю тебе, сколько смогу, – пообещала Данни.

      – Я слышала, что скоро Роттингдин обогатится, поскольку Чико Фернандес взял все под свой контроль.

      – Это всего лишь слухи, – произнесла Данни в защиту своей подруги. – Лиззи и Чико работают вместе, и их заработок никоим образом меня не касается. Я пришлю тебе деньги, как только заработаю их.

      – Помни, что тебе сейчас несказанно повезло. Пользуйся удачей и поделись ею со мной. Поверь, тебе пойдет это на пользу. И еще кое-что! Я слышала, что в Роттингдине ведутся ремонтные работы, а это значит, что в ближайшее время вам всем придется переехать, ведь так?

      – Все верно, – подтвердила Данни. – Разве это не прекрасно – старому дому дают новую жизнь?

      – Полагаю, что так, – согласилась ее мать. – Но… дело в том… мне очень тяжело об этом говорить, Данни, но боюсь, ты не сможешь приехать домой на время ремонта в Роттингдине.

      – Что?

      – Боюсь,