– Удостоверение от лорда Ветинари, ваша светлость, – сказал он, протягивая бумагу.
– Спасибо, мистер… Э.И. Пессимал, – ответил Ваймс, взглянул на письмо и отложил в сторону. – Чем могу помочь? Кстати, в служебное время я – командор Ваймс.
– Мне понадобится свободный кабинет, ваша светлость. И доступ ко всем документам. Как вам известно, я обязан представить его милости полный отчет и расходно-доходный анализ в отношении Стражи, а также изложить свои идеи касательно улучшений в различных сферах ее деятельности. Ваше сотрудничество приветствуется, но не обязательно.
– Идеи касательно улучшений? – бодро переспросил Ваймс. Стоявшая за спиной Э. И. Пессимала сержант Задранец в ужасе закрыла глаза. – Прекрасно. Я славлюсь любовью к сотрудничеству. Если не ошибаюсь, насчет герцога вы в курсе?
– Да, ваша светлость, – сдержанно отозвался Э. И. Пессимал. – Так или иначе, вы – герцог Анкский, и было бы неуместным обращаться к вам как-то иначе. Это значило бы проявить неуважение.
– Понимаю. А как обращаться к вам, мистер Пессимал? – спросил Ваймс. Краем глаза он заметил, как половица в дальнем углу чуть заметно приподнялась.
– Э. И. Пессимал – этого вполне достаточно, ваша светлость, – ответил инспектор.
– Что значит «Э»? – поинтересовался Ваймс, на мгновение отводя взгляд от половицы.
– Просто «Э», ваша светлость, – терпеливо повторил Э. И. Пессимал. – Э. И. Пессимал.
– Вы хотите сказать, что вместо имени вам дали инициалы?
– Именно так, ваша светлость, – подтвердил инспектор.
– А как вас называют друзья?
Судя по лицу Э. И. Пессимала, он не понял основного тезиса. Ваймсу даже стало его немного жаль.
– Сержант Задранец за вами присмотрит, – сказал он с наигранной бодростью. – Найди для мистера Э. И. Пессимала помещение, сержант, и покажи все документы, какие он попросит.
И побольше, подумал Ваймс. Засыпь его бумагами, лишь бы он держался подальше от меня.
– Спасибо, ваша светлость, – сказал Э. И. Пессимал. – Но, кроме того, я буду должен опросить нескольких стражников.
– Зачем? – удивился Ваймс.
– Чтобы отчет получился исчерпывающим, ваша светлость, – спокойно объяснил мистер Э.И. Пессимал.
– Все, что вам нужно знать, расскажу я.
– Да, ваша светлость, но у ревизии свои правила. Я должен действовать совершенно независимо. Quis custodiet ipsos custodes, ваша светлость.
– Я знаю, как это переводится, – сказал Ваймс. – «Кто сторожит стражников?» Я, мистер Пессимал.
– Допустим, но кто сторожит вас, ваша светлость? – с легкой улыбкой заметил инспектор.
– Опять-таки я. Постоянно, – ответил Ваймс. – Поверьте.
– Предположим, ваша светлость. Тем не менее я представляю общественные интересы. Постараюсь не быть назойливым.
– Очень любезно с вашей стороны, мистер Пессимал, – сказал Ваймс, сдаваясь. Он и не подозревал, что в последнее время Ветинари отрастил на него такой