Моя ойкумена. Том второй. Поэмы. Владимир Алексеевич Берязев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Алексеевич Берязев
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785448508318
Скачать книгу
>Иллюстратор Сергей Иванович Дыков

      © Владимир Алексеевич Берязев, 2017

      © Виктор Николаевич Савин, дизайн обложки, 2017

      © Сергей Иванович Дыков, иллюстрации, 2017

      ISBN 978-5-4485-0831-8

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Поле Пелагеи

      поэма

      П.Х.

      Пепел, пепел – то сильнее, то слабее —

      По земле, земле, землице, по стерне.

      Птица пепла, птица-память, Пелагея

      Плачет-молится, наверно, обо мне.

      I

      За четырежды девятым окоёмом,

      Где в Катунь сползает пепельный туман,

      Где чешуйчатой гадюкой в три приёма

      Путь выскальзывает на Чике-Таман,

      По-над пропастью,

      Над каменным завалом,

      Над белёсою опаловой рекой

      Каруселью, серпантином, перевалом

      Распускается пространство под рукой,

      Распускается, как горная фиалка…

      Я уехал, я вернулся, я исчез…

      Близко-близко, больно-больно,

                                                       жалко-жалко

      Небо кинулось душе наперерез!

      Всё открылось, словно не было разлуки,

      Как пасхальное яичко из руки, —

      В чистом поле от Кузнецка до Белухи

      Колокольчики одни да васильки.

      Вот она страна Муравия родная,

      Лукоморья золотые берега —

      В чистом небе от Урала до Алтая

      Незабудок непочатые луга.

      На четыре и на восемь направлений

      Только воздуха пронзительная суть,

      Вместо стен и человечьих поселений —

      Тело беркута застыло навесу…

      II

      С перевала мы поедем к переправе

      На стоянку под названьем Калбак-Таш.

      Мы не все в саду каменья перебрали,

      Нам не давит душу нажитый багаж.

      Мы спускаемся в последнюю долину,

      Где за Временем охотился герой,

      Оленуха злоторогая молила

      Здесь такою же весеннею порой:

      Не пускать стрелы, не гнаться,

                                                 не тревожить

      Ход времён, что заповедан испокон.

      Но запела тетива, и у подножий

      Трёх хребтов —

                                остановился ток времён.

      Здесь за тыщу лет дождинки не упало.

      Стал скалой гранитной

                                   дерзостный Стрелец.

      В древнем поле ожерелье из колец —

      Всё курганы, всё курганы, всё курганы —

      Тлен лишайника на серых валунах,

      Да обглоданные ветром истуканы,

      Да кочевник, что, привстав на стременах,

      Долго смотрит за промчавшейся машиной…

      А отвалится копыто у коня,

      До пришествия Христова недвижимо

      Пролежит…

      И только жёлтая стерня

      Стрелки пустит сквозь отверстья гвоздевые…

      Старым трактом вдоль по Чуе полетим!

      Пусть замкнут дозор хребты сторожевые.

      Неба клок.

      И ясный месяц-нелюдим.

      III

      Возле Чуи вечеруя и ночуя,

      Буду слушать чужепамятную речь.

      Шум воды.

      И в этом шуме различу я

      Путь души моей, что долог бесконеч…

      Но…

               но снова ворожит душа о тяжком

      Часе!

      Память, словно пламя, ожила.

      И долина, словно выпитая чашка —

      С каплей терпкого кумыса пиала.

      Калбак-Таш, висячий камень в переводе,

      Ты мне прошлое беспошлинно отдашь,

      Ты такое помнишь о земном народе,

      Что никто не знает верно, Калбак-Таш.

      Как ушёл ледник, как вытаяло Слово,

      Потекло по милой Азии тепло,

      Вместо тёмного, кудлатого и злого

      Светозарное сияние взошло,

      Вместо мамонта – олень богоподобный,

      Вместо сумрака – полуденный полёт.

      Из пещер на белый свет послепотопный

      Выходил немногочисленный народ.

      Слышу,