Дикий Талант. Шимун Врочек. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шимун Врочек
Издательство: Овчинников Дмитрий Станиславович
Серия: Малиганы и Слотеры
Жанр произведения: Книги про вампиров
Год издания: 2009
isbn: 978-5-9922-0397-4
Скачать книгу
зовут?

      – Г-генри, – заикался я, – Уильямс. Чужое имя норовило застрять в глотке. – Т-тассел. Граф.

      – Приятно познакомиться, – сказал Белое Перо. – А я – Дэрек Джекоби. Не граф, – с иронией уточнил он. Даже не надейтесь…

      Из широкого рукава на меня равнодушно смотрел маленький дорожный пистолет.

      – Вижу, вам тоже очень приятно, – сказал Дэрек.

      И я понял: в отличие от меня, «не граф» он – самый настоящий.

      – Н-ничего н-не п-п… – выдавил я.

      Проклятье, заикаюсь все мучительнее! Как бы не надорваться.

      Дэрек молча указал на бумагу и «вечное» перо.

      «Зачем останавливать поезд? – написал я. Буквы выходили кривые и крупные, словно перебравшие крепкого вина. – Только не говорите мне про денежные затруднения. Какому-нибудь вконец разорившемуся дворянину я бы поверил. Но вам…»

      Дэрек пожал плечами.

      – Думайте что угодно, – сказал он негромко. – Впрочем, это не тайна. Кроме денежных затруднений, бывают еще затруднения… э-э, со временем… Когда время – вопрос жизни и смерти… Понимаете?

      Еще бы.

      – П-по… – начал было я, но быстро исправился и кивнул. Да.

      – Я получил некое известие. Очень важное для меня. Пришлось действовать быстро. Мне действительно жаль, что с вами приключилось… такое, – сказал Дэрек. – И мне жаль беднягу-проводника…

      Проводника? Берни?

      – Приношу свои извинения, Генри. Надеюсь, это скоро пройдет.

      Я тоже надеюсь.

      Трудновато будет общаться с Лотой… вот так.

      – В-вы, – начал было я и замолчал. Потому что Дэрек меня не слушал.

      Дэрек смотрел на мои руки, лежащие на столе. Что его так заинтересовало… хаос подери!

      – На вашем месте, Генри, – сказал Дэрек мягко, – я бы нанял телохранителя.

      Я спрятал руки под стол. Проклятье, проклятье, проклятье! На глазах превращаюсь в развалину. И что самое страшное, я этого даже не замечаю. Я попытался улыбнуться… Попытка не удалась.

      Я представил, как берусь за пистолет. А он у меня в руках – ходуном ходит. Я даже курок взвести не могу… От этой картины меня прошиб пот.

      – Генри?

      Я поднял голову и посмотрел на Дэрека. И понял, что ненавижу в нем и этот шрам, и это ледяное спокойствие. И эту дурацкую, уверенную правоту человека, который держал – и держит! – меня на прицеле. И который прекрасно понимает, о чем я сейчас думаю.

      – Генри, я серьезно, – сказал Дэрек. – Найдите какого-нибудь варвара позверообразнее. Чтобы молчал все время, и только иногда жутко и многозначительно улыбался. Варвары это умеют. В Наоле… вы же туда направляетесь? Там сейчас сложно.

      – В-война? – в горле пересохло, губы – точно растрескавшаяся земля.

      – Скажем так: неспокойно. Когда в тридцати лигах друг от друга стоят две армии, мародеров и всякой вооруженной швали становится ох как много. И дальше будет только хуже. Поверьте. – Дэрек говорил просто, без пафоса или надрыва – поэтому ему верилось сразу и до конца. – А еще лучше, не нанимайте слугу, Генри… Самое лучшее – на следующей станции пересядьте на поезд в обратную сторону.

      Я