Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого. Антонина Александровна Романова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Антонина Александровна Романова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn: 9785448501753
Скачать книгу
и вы мне обо всём расскажите. Мне очень интересно послушать ваши рассказы. Ах, как я в детстве любила летать на другие планеты…

      И она махнула руками, оставляя в гостиной чистый стол с белоснежной скатертью.

      Глава тридцать четвёртая

      Ночь в старом доме

      Тётушка Тая повела девочек на второй этаж дома. Дом был каменный, но пол и лестница деревянные, скрипучие. В огромной спальне тоже горел камин. На ковре лежала пушистая рыжая кошка и три котёнка. Один рыжий и два абсолютно чёрных.

      Мэри оживилась и схватила на руки одного чёрного котёнка:

      – Какой миленький. Я заберу его с собой?!

      – Прежде всего, надо его маму спросить, разрешит ли она. Мурка, отдашь Черныша?

      – Ну, пожалуйста, Мурка, разреши! Он будет жить у меня в комнате.

      Мурка внимательно посмотрела на Мэри, поднялась, обошла вокруг неё и тогда промяукала:

      – Тебе отдам, надо в Англии наше потомство продолжить. Но своди его к дубу и оставь на ночь.

      – Ой, он потеряется.

      – Не волнуйся, он не потеряется. А ты не хочешь забрать котёнка? Если хочешь, познакомь его с Домовым, – Мурка обращалась к Марусе.

      – Меня в поезд не пустят, – призналась Маруся.

      – Пустят, я его на время в игрушку превращу, – пообещала тётушка Тая.

      – Вы колдунья? Вы всё умеете? – спросила Мэри.

      – Я ведунья, но это долго объяснять. А сейчас, мои хорошие, вам пора спать. Я вас очень рано разбужу, утром у нас важные дела.

      В спальне, в которой девочкам предстояло ночевать, стояла одна огромная кровать с высокой периной и множеством подушек. Но не это удивило девочек, а висящие на стенах портреты: старый барин с длинной бородой, старуха в чепце, девушка с длинной косой, девочка с кошкой на руках – все были написаны настолько достоверно, что казались живыми. Тётушка убрала покрывало и лишние подушки, что-то приговаривая о снах и сновидениях.

      – Если начнутся странности – не пугайтесь. Вам пора перестать бояться иных миров, там же тоже люди хотят иногда пообщаться, – хитро предупредила тётушка, – Ложитесь спать, не слушайте никого.

      И она ушла, потушив свет. Девочки разделись и уже хотели залезть под одеяло, но заметили, что за окном зажглись огоньки.

      Заглядывать в окно было высоко, и им пришлось подняться на цыпочки.

      Под дубом происходило необычное действо. Тётушка, одетая в длинный светлый плащ с капюшоном, расставляла по кругу зажженные свечи, а Мурка следовала за ней по пятам. Мэри подёргала оконную раму, и она приоткрылась:

      – Закройте окно, дует! – услышали они старушечий голос.

      Мэри захлопнула окно и повернулась к Марусе:

      – Это ты сказала?

      – Если бы я, то не боялась бы, – прошептала изумлённая Маруся.

      – Это я вам говорю, Аглая Спиридоновна.

      Девочки повернулись в сторону голоса и замерли. Старуха на портрете поправляла на голове чепчик, поглядывая на девочек.

      – Доброй ночи, – вырвалось