Моя шоколадная фея. Кенди Шеперд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кенди Шеперд
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-07283-2
Скачать книгу
ты наконец объяснишь мне, почему бросила меня в тот вечер, даже не попрощавшись?

      Глава 3

      Лиззи, с которой Джесс танцевал шесть месяцев назад, была остра на язык и каждое событие сопровождала забавным, колким комментарием. Новая Лиззи никак не могла подобрать слова, чтобы ответить на его вопрос.

      Джесс не торопил ее. Он ждал шесть месяцев и был готов потерпеть еще пару минут.

      – Не игнорировать, – наконец произнесла Лиззи. – Не игнорировать, а забыть.

      – Забыть обо всем, что между нами было?

      – Да. Это была ошибка.

      – Не с моей точки зрения. По-моему, нам было очень хорошо вместе, – нахмурился Джесс.

      Нежные губы Лиззи сжались в тонкую злую линию.

      – Похоже, наши воспоминания о том вечере кардинально отличаются.

      – Я помню, как общался с прекрасной, яркой, интересной девушкой, и нам было очень хорошо вместе, – сказал Джесс, но, увидев, как помрачнела его собеседница, спросил: – Ты вспоминаешь, как подвыпившие гости застукали нас на террасе, где…

      – Где мы целовались, – сухо закончила за него Лиззи.

      – Я знаю этих парней всю свою жизнь. Они просто поддразнивали нас. Я не думал, что это тебя так заденет.

      – Это была очень неприятная ситуация.

      – Но ты же смеялась…

      – Лишь для того, чтобы скрыть смущение.

      – Ты часто так делаешь? – нахмурился Джесс.

      – Смеюсь?

      – Скрываешь свои настоящие чувства.

      Лиззи отвела взгляд и чуть пожала плечами.

      – Всем время от времени приходится что-то скрывать.

      – Но из-за этого я даже не предполагал, что произошедшее обидело тебя. Ты рассмеялась и сказала, что хочешь проверить, как там Эми.

      – Да.

      – Но ты так и не вернулась.

      – Я вернулась… Но ты был слишком занят, чтобы заметить это.

      – Что? О чем ты говоришь? Я ждал тебя.

      Джесс почти час ждал ее возвращения, а потом, не выдержав, спросил других гостей, не видели ли они Лиззи. Они указали ему на другой конец зала, где она весело болтала в окружении стайки главных сплетниц Дельфиньего залива. Джесс надеялся, что позже Лиззи объяснит ему свое поведение, но до конца вечера она демонстративно игнорировала его.

      – Ты танцевал с другой женщиной, – обиженно заявила она и едва слышно добавила: – Хотя обещал, что весь вечер будешь принадлежать только мне.

      Джесс вспомнил, как она, шутя, предложила ему приколоть к одежде бейджик «Зарезервировано для Лиззи», и он с готовностью согласился. В этом жесте была немалая доля собственничества, но на тот момент Джесс не имел ничего против подобного обращения. На его лице промелькнула мимолетная улыбка, но через мгновение он снова нахмурился.

      – Если не считать дам, танцы с которыми входили в мои обязанности шафера, в числе которых были невеста и твоя очаровательная дочурка, я танцевал только с тобой. Освежи, пожалуйста, мою память: как выглядела та «другая женщина»?

      Не нужно было учиться на психолога, чтобы расшифровать язык тела