Цветы в огне войны. Виктор Булкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Булкин
Издательство: Accent Graphics Communications
Серия:
Жанр произведения: Книги о войне
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
не понял ее слов, но по глазам засек, что она его оскорбляет, он взял автомат, глядя на Надю приказал постирать его портянки, Надежда отказалась. Неизвестно, чем бы это все закончилось, но вернулись немцы и стали заниматься все вместе своими делами.

      Наталья и Надя посокрушались, покачали головами, но ничего сделать они ничего не могли и решили, что пока надо терпеть, ведь у немцев оружие, в следующий раз они могут его и применить. «Будем ждать наших, когда-то все это закончится, освободят и наше село от немцев», – с надеждой заключили сестры.

      На второй день пребывания Натальи у сестры ближе к вечеру к ним зашел немец. Таня его вспомнила, он играл в губную гармошку и хотел познакомиться с ней в день прихода их в село. Уже несколько дней он высматривал Таню и выследил ее здесь. Он подошел к ней и протянул ей руку:

      – Меня зовут Ганс, а тебя? – показал он рукой на нее.

      Таня руку не подала, но сказала: «Таня».

      Он вытащил из кармана флакончик духов, открыл его, понюхал сам и протянул Тане, но она отвернулась и отошла к матери.

      По-видимому, девушка понравилась Гансу, и он хотел построить отношения, но Таня этого не желала все сердцем. Впоследствии этот немец стал ее преследовать, приходить, проявлять настойчивость. Он даже обращался к деду Грише, чтобы тотему посодействовал. Он сказал Тане, что намерения у него могут перерасти в серьезное чувство. Однажды он привел деда, который вызвал Таню, она вышла не одна, а с сестрой:

      – Ну и что ему надо?

      Дед переводил.

      Ганс взволнованно начал говорить:

      – Таня, ты мне понравилась, я мечтал познакомиться с русской девушкой, такой, как ты. Я хочу с тобой встретиться и после войны. – говорил он взволнованно. – А сегодня пришел попрощаться с тобой, меня переводят в другое место, но я найду тебя, жди меня только. Я вернусь за тобой, помни меня.

      Глаза его возбужденно горели, он ждал ответа. Анна даже присвистнула:

      – Ничего себе, жених! Знаем мы этих фрицев, насмотрелись, шугни его, Таня, отсюда. – и, глядя на немца, добавила – У нас свои парни есть, и мы их ждем, они воюют с вами.

      – У него нет девушки в Германии, ему понравилась Таня, – перевел дед Гриша.

      Таня покраснела, но ответила ему:

      – А вот у меня есть парень, мы любим друг друга, я жду его с войны.

      – А где он, почему он тебя не защищает? Ведь мы пришли сюда, и мы победим, мы убьем всех, кто не согласен с нашим режимом. Тебя я сделаю счастливой, поверь мне.

      – Кто тебе сказал, что вы победите?! Победим мы, наш народ! – Таня перешла в наступление.

      – И все-таки, я желаю найти любовь русской девушки, – он попытался подойти к Тане, приобнять ее, но она увернулась, помахала ему рукой и сказала: «Ауффидерзеен!».

      Ганс помахал ей рукой, ответив ей по-русски: «До свидания!», – повернулся и зашагал, то и дело оглядываясь и махая ей рукой.

      – Надо же, и среди немцев бывают порядочные люди, но ждать немца – как-то это не по-людски, да