Тринадцята казка. Діана Сеттерфілд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Діана Сеттерфілд
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2006
isbn: 978-617-12-2224-3, 978-617-12-1529-0, 978-0-7528-8167-6, 9786171222236
Скачать книгу
і вдихаючи терпке повітря, ще не вистигле від сонячного тепла, та вже торкнуте нічною прохолодою. Сукні на їхніх розпашілих тілах поволі висихали, і брижі тканини, в міру того як з них випаровувалася волога, відставали від тіла, приємно його лоскочучи.

      Ізабель знала, що їй потрібно: залишитися наодинці з Роландом. Але для цього вона мусила спекатися свого брата.

      Ліниво спершись на дерево, вона заговорила.

      – То хто з них твій кавалер, Сибіло?

      – Та в мене нема кавалера. І ніколи не було, – зізналася Сибіла.

      – Як нема, то треба завести.

      Ізабель схилилась набік, зірвала схожий на перо листок папороті й провела ним по своїх губах, потім – наче ненароком – по губах своєї випадкової компаньйонки.

      – Як лоскотно й приємно! – прошепотіла Сибіла.

      Ізабель знову зробила те саме. Сибіла всміхнулася, напівзаплющила очі й не стала зупиняти спокусницю, коли та ніжно вела листком по її шиї, потім навколо декольте і – вниз, особливо довго затримуючись на пагорбках грудей.

      Сибіла млосно хихотіла, а коли листок дістався її талії й спустився ще нижче, розплющила очі.

      – Ти чому зупинилася? – спитала вона з ноткою образи.

      – А я й не зупинялася, – відповіла Ізабель. – Просто сукня заважає тобі відчувати.

      Вона задерла край Сибілиної сукні й почала водити листком папороті по оголеній литці.

      – Так краще?

      Сибіла знов заплющила очі й почала щось заворожено мимрити собі під ніс. Від товстуватої литки зелене перо помандрувало до коліна, а потім до стегна. Коли на зміну листку прийшли ніжні пальці Ізабель, Сибіла солодко зітхнула.

      Ізабель тим часом гострим поглядом вивчала обличчя своєї старшої компаньйонки і, коли повіки Сибіли ось-ось мали затріпотіти у пристрасному передчутті, хутко прибрала руку.

      – Так я і знала, – мовила Ізабель діловим тоном, наче ставлячи діагноз, – тобі справді потрібен кавалер.

      Сибіла, мимоволі вирвана зі стану повного блаженства, не відразу прийшла до тями.

      – Так от, стосовно приємного лоскотання, – вимушено вдалася до пояснення Ізабель, – коли це робить кавалер, то виходить набагато приємніше.

      – А ти звідки знаєш? – запитала Сибіла новоспечену подругу.

      Ізабель уже мала готову відповідь:

      – Чарлі.

      Перш ніж повернулися хлопці, несучи із собою сандалі та шаль, Ізабель вдалося досягти задуманого: Сибіла, з кокетливо задертою спідницею, розглядала Чарлі з неприхованою цікавістю та ентузіазмом.

      Однак Чарлі проігнорував її настирливий погляд: він прикипів очима до Ізабель.

      – Ти, часом, не помітив, наскільки схожі Ізабель і Сибіла? – зумисне грайливо спитала його сестра.

      Чарлі отетеріло витріщився на неї.

      – Я маю на увазі імена. Вони дуже подібно звучать. Їх легко переплутати. Що скажеш, га? – Сестра кинула на брата гострий погляд, немов підштовхуючи його до здогадки. – Ми з Роландом підемо трохи