Кафе «Премьера». Пьеса. Ольга Николаевна Петрыкина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Николаевна Петрыкина
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785448369988
Скачать книгу
Молчи, Макс. Ты видел тут полицейских? Вот и я нет. Закопают и никто не найдет.

      Джек: Странное место. Может быть – сдернем отсюда пока не поздно.

      Макс: Вы как хотите, а я вначале поем, уж очень не хочется замерзать на голодный желудок.

      Виктория: (успокаивая Лизу) Лиз, если мы сегодня не попадем домой, то завтра пойдем к твоим родителям и всё им объясним.

      Лиза: Ты не понимаешь, я пропала, ты не знаешь моих родителей. Они переведут меня в другую школу и запретят с вами общаться. (Лиза плачет).

      Макс: Они не могут так поступить с тобой. Мы всё уладим. (Смотрит в сторону кухни) Да где же их «стейк», в конце концов?!

      Выходит молодая девушка в форме официантки, очень похожая на Мерилин Монро. Она идет с подносом, напевая известную песню «I wont I be» (из фильма «В джазе только девушки»). Вокруг слышны возгласы: «Норма, а вот и ты», «Ты как всегда неотразима» пьяный посетитель пытается встать, но его удерживают, он восклицает: «Моя прекрасная леди» и т. п. Она становиться в позу Мерилин Монро и на секунду замирает, слышны аплодисменты. Она подходит к столику, за которым сидят парни и девушки, улыбается.

      Норма Джин (Мерилин Монро): Ваш ужин, парни! Вы наверно проголодались с дороги. Я заварила свежий кофе, такой подают только в Лос-Анджелесе. (Ставит на стол еду с подноса, чашки с кофе и уходит).

      Виктория: Хм, парни! А девушек, как будто здесь и нет. Строит из себя звезду Голливуда.

      Макс: Вик, ты просто ревнуешь, по-моему, очень приятная дамочка… и кого-то она мне напоминает.

      Джек: (говорит громко) А, по-моему, ничего особенного, не в моем вкусе и вообще – всё здесь полный отстой.

      Артур: Джек, если ты сейчас не угомонишься, тебя побьют, и мне придется заняться врачебной практикой, ещё не получив диплома доктора.

      С соседнего стола встает верзила и подходит к столику.

      Верзила: Здесь кто-то чем-то недоволен. Если кто-то непочтительно отзовется о нашей девочке, о нашей Норме, то мы… (к нему подходит другой посетитель и отводит его назад за свой стол).

      Бармен: (обращаясь к нему). Верзила, не горячись. Парни просто устали. Никто никого не обидит, пока я здесь хозяин.

      Виктория (Джеку вполголоса): Джек, ну почему ты всегда лезешь на рожон. Вот и сейчас! Не знала, что кофе на тебя так действует.

      Макс: Слушайте, давайте есть, пока еще есть возможность.

      Артур: (бармену) Сэр, далеко ли до ближайшей автостанции, нам нужно срочно добраться домой, но наши байки остались в лесу. Они совершенно разбиты и требуют ремонта. Можете ли вы дать нам машину напрокат, или отвезти нас домой? Сэр, у меня есть кредитная карточка, я могу заплатить (отдает ее бармену).

      Бармен берет у Артура пластиковую карту, пробует её на зуб, не понимая, вертит её в руках.

      Бармен: Не знаю, что это такое, но наличных я здесь не вижу. Спрачь эту пластмассовую ерунду и пошли своей бабушке по почте. (напряженно) Надеюсь, за ужин у вас есть чем заплатить?!

      Конец