Охота за темным эликсиром. Похитители кофе. Том Хилленбранд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Том Хилленбранд
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 2016
isbn: 978-617-12-1965-6, 978-617-12-1315-9, 978-5-9910-3647-4, 978-617-12-1969-4, 978-617-12-1968-7, 978-617-12-1966-3, 978-617-12-1967-0
Скачать книгу
уже о других местах. Я знаком с этими людьми только по переписке с ними или о них.

      – С учетом того, что вы вот уже много лет занимаетесь почти исключительно тем, что пишете письма, я предполагаю, что вы можете понять о человеке по его письмам гораздо больше, чем из непосредственного разговора. Но я считаю, что сумма, которую получат участники в случае успеха, настолько велика, что даже святой Франциск не отказался бы, предложи я ему участие в этом небольшом разбойничьем набеге.

      – Вы преувеличиваете.

      – Ни в коем случае. – Овидайя слегка понизил голос. – Вчера, как вам известно, я был в здешнем филиале Амстердамского банка.

      – И что же?

      – Семнадцать открыли там счет на мое имя, и он полнехонек – я мог бы уже завтра купить в Текселе лодку для ловли сельди вместе с командой и капитаном, если бы пожелал.

      Пьер Бейль сел на стул напротив Овидайи.

      – Не забывайте, что за движениями по вашему счету наверняка пристально следят. И вы не можете замаскировать свои действия наличной оплатой, поскольку с недавних пор все сделки, сумма которых превышает шестьсот гульденов, должны быть подтверждены Амстердамским банком. Таков закон.

      – Кажется, вы не одобряете моего внезапного богатства.

      – Глупости. Просто я полагаю, что это золото – как дары данайцев. И хотя я по мере сил помогу вам, хочу сегодня еще раз посоветовать вам оставить это дело. У меня есть хорошие связи в Массачусетсе. Могу организовать для вас проезд на судне. Садитесь на него и скройтесь из виду, пока все не закончилось плохо.

      Овидайя покачал головой. Удивительно, но при этом он сам себе показался похожим на упрямого ребенка.

      – Я принял решение, Пьер.

      – Вы хотите разбогатеть или погибнуть, пытаясь добиться этого. Что ж, как вам угодно. Но скажите мне, сколько получит каждый из ваших будущих спутников от Ост-Индской компании?

      – Десять тысяч золотых дукатов.

      – Господь всемогущий!

      – Хорошая сумма, не правда ли? Чего бы ни хотел каждый корреспондент из вашей маленькой стопки бумаги, за такое количество золота они смогут это купить.

      – А что получите вы, если позволите спросить?

      – Пятикратную сумму.

      – И что вы собираетесь делать с такими деньгами? Купите голландскую провинцию?

      – Я скорее подумывал о недвижимости в Англии.

      – Поместье Нортвик Манор. Бывшее имение вашего отца.

      Овидайя кивнул.

      – Я понимаю вас, друг мой. Никто не понимает вас лучше, чем я. Но…

      – Но что?

      – Если придерживаться правильной конфессии в неправильной стране – или в правильной неправильной, – вам не поможет все золото этого мира.

      – Посмотрим. Если позволите, я просмотрю ваши предложения. Дозволено ли мне будет узнать, по каким критериям вы отбирали их, Пьер?

      – С одной стороны, по вашим. Если я верно понял план, с учетом всей его схематичности, на данный момент вам потребуется знаток Высокой Порты, турецких нравов и обычаев, военный стратег, ботаник. Кроме