– Ну-с, сэр Джейсон, что же привело вас в Берлин? Не похоже, что здесь в разгаре туристический сезон, вы согласны?
– Едва ли. – Журналист развернулся в пол-оборота, чтобы краем глаза видеть Питерсона и эсэсовца. – Первый большой бал за время правления нового режима.
– Вы иностранный корреспондент?
Джейсон засмеялся, когда почувствовал, как она напряглась.
– Ваши бы слова да в уши моему главному редактору! Скажу по секрету… – Он вновь покружил Рейчел. – Я догадываюсь, он ставит десять к одному, что еще до Нового года меня уложат лицом в землю, а гестапо пинками выгонит из страны, и вы не успеете и глазом моргнуть, как я вернусь в Нью-Йорк.
– Все настолько плохо?
Джейсон скорчил гримасу.
– Вы всегда говорите только то, что думаете?
Теперь настал ее черед смеяться.
– Надеюсь. Я лишена журналистского таланта льстить.
– Вы слишком высокого мнения обо мне. – Он заставил ее наклониться, проделывая очередное па.
– А вы ловкий танцор!
– Не такой степенный и серьезный, как ваш эсэсовец? – Джейсон усмехнулся, хотя и заметил мельком, что офицер испепеляет его взглядом из противоположного угла зала.
Рейчел вздрогнула – достаточно сильно, чтобы он это почувствовал.
– Кто этот негодяй, из-за которого вы так трепещете?
– Муж одной моей старинной подруги, которая ведет себя довольно странно.
– Ясно. Хотите, чтобы я увел вас отсюда?
– Нет-нет. Разумеется, нет. Благодарю вас. Я тут с отцом. – Она кивком указала на группу людей у дальней стены.
– Насколько я понимаю, ваш отец не один из военных.
– Нет. Он американский ученый, доктор Крамер. – Рейчел едва заметно вздернула подбородок, но взгляд отвела.
Джейсон успел заметить, как в ее глазах вспыхнули гордость и неуверенность.
– Ага… участник совместной программы в области евгеники, которую курирует Гиммлер.
– Я почти уверена, что герр Гиммлер излишне подчеркивает вклад американцев.
– Не стоит скромничать. Сейчас в Германии стремятся достичь блестящих результатов в выведении нордической расы. Стерилизация сомнительных семейств. Ликвидация нежелательных элементов. – Джейсон еще раз покружил девушку. – Что вы на это скажете?
Она выглядела захваченной врасплох, и он понял, что теряет ее.
– А что думает ваш отец? Намерены ли США ускорить внедрение своей программы… чтобы не отставать от фюрера?
От улыбки Рейчел не осталось и следа; девушка отстранилась.
– Я не говорю о политике, мистер… мистер Джейсон.
Он поднял руки в знак того, что сдается.
– Примите мои извинения, мисс Крамер. Я не хотел вас обидеть. Просто этот бал устроили в честь совместных исследований, которые проводят США и Германия. Я решил, что вы их одобряете или, по крайней мере, ваш отец их поддерживает. – Джейсон приблизился к девушке, протянул руку, изобразив на лице раскаяние. – Я буду хорошо себя вести. Обещаю.
Она