Ноги из глины. Терри Пратчетт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Терри Пратчетт
Издательство: Эксмо
Серия: Городская Стража
Жанр произведения: Юмористическая фантастика
Год издания: 1996
isbn: 978-5-699-19540-4
Скачать книгу
Ваймс три раза в день ел мясную пищу, носил хорошие башмаки, ночи проводил в теплой постельке, а еще он обзавелся женой. Старая добрая Сибилла… правда, последнее время она слегка зациклилась на занавесках, только о них и говорила, но сержант Колон заверил своего шефа, что такое с женами случается, это их, так сказать, биологическая черта и это абсолютно нормально.

      На самом деле Ваймс скучал по своим старым дешевым башмакам. Их подошвы были настолько тонкими, что сквозь них можно было «читать» улицу. Даже самой темной ночью он мог легко определить, где находится, – по форме булыжников под ногами. А, ладно…

      Бритвенное зеркало Сэма Ваймса было слегка выпуклым, а потому отражало больше комнаты, чем обычное плоское зеркало, и даже захватывало часть улицы и сад за окном.

      Гм. На макушке вроде бы редеет. Похоже, проглядывает кожа. Да, определенно. Что ж, меньше работы для расчески, с одной стороны, но больше лица для умывания – с дру…

      В зеркале что-то блеснуло.

      Резко отпрянув в сторону, он пригнулся.

      Зеркало разлетелось вдребезги.

      Из-за разбитого окна послышались быстрые шаги, какой-то треск, затем донесся крик.

      Ваймс выпрямился, выловил из раковины самый большой осколок зеркала и установил его на черную арбалетную стрелу, торчащую из стены.

      Закончил бритье.

      После чего позвонил в колокольчик дворецкому. Вилликинс немедленно материализовался.

      – Сэр?

      Ваймс сполоснул бритву.

      – Пошли мальчика за стекольщиком.

      Глаза дворецкого стрельнули в сторону окна, затем прыгнули на разбитое зеркало.

      – Да, сэр. А счет опять отправить в Гильдию Наемных Убийц, сэр?

      – С моими наилучшими пожеланиями. Кстати, пусть мальчик по пути заглянет в лавку, что в Пяти-Семидворье, и купит там новое зеркальце для бритья. Гном, что держит лавку, знает, какие мне нравятся.

      – Слушаюсь, сэр. Мне сразу сходить за совком и щеткой? Сообщить госпоже о происшествии, сэр?

      – Нет. Она всегда говорит, что я их сам провоцирую.

      – Хорошо, сэр, – сказал Вилликинс.

      Он дематериализовался.

      Сэм Ваймс вытерся и спустился вниз. По пути заглянув в кладовую, он достал оттуда новенький арбалет, подарок, что сделала ему Сибилла на свадьбу. Сэм Ваймс привык к старым армейским арбалетам, которые славились дурной привычкой в самый неожиданный момент разряжаться прямо в лицо своему хозяину, но этот был сделан на заказ компанией «Коренной-и-Рукисила». Ложе из ореха и все дела. Как уверяла Сибилла, лучше арбалета не сыскать.

      Затем Ваймс взял тонкую сигару и не торопясь вышел в сад.

      Из драконника доносилась какая-то возня. Ваймс вошел туда, захлопнул за собой дверь и прислонил к ней арбалет.

      Возня и визги усилились. Язычки пламени вспыхивали над толстыми стенками загонов для молодняка.

      Ваймс склонился над ближайшим вольером, подобрал только что вылупившегося дракончика и почесал ему шейку. Когда дракончик от удовольствия