Смерть надевает маску. Эшли Уивер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эшли Уивер
Издательство: АСТ
Серия: Чай, кофе и убийства
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-097140-4
Скачать книгу
водителя и отправлю за доктором Истоном. Он посмотрит тебя у нас.

      – Спасибо, но ведь лорд Данмор уже вызвал врача. Я подожду его здесь.

      Конечно, я бы предпочла, чтобы меня посмотрел наш семейный доктор в моем собственном доме, но чтобы принять предложение Майло… Ну уж нет, пусть хуже, но по-моему.

      – Как скажешь. – Майло взглянул на лодыжку; разве можно, видя этот страшный отек, сомневаться в моей истории?.. – Как ты вообще умудрилась упасть?

      – Не знаю, что произошло… Я спускалась вниз, но не удержалась на ногах.

      – Очень неудачно получилось.

      – Да уж. Майло, а что ты здесь делаешь?

      – Как же… Вот, вышел в вестибюль и увидел, как лорд Данмор берет на руки мою жену и несет куда-то наверх. С моей стороны было предусмотрительно последовать за ним.

      Я проигнорировала этот выпад и спросила:

      – Я имею в виду, почему ты здесь, на балу?

      – С Гармондом я разобрался быстрее, чем рассчитывал, так что решил приехать и сделать тебе сюрприз.

      – О, ты сделал, еще какой, – отозвалась я раздраженно.

      – Ну, я заметил. – Его глаза пробежались по моему телу. – Дорогая, в этом платье ты изумительна. Но при мне примеряла другое?

      – Другое.

      Чем дольше длился этот натянутый разговор, тем меньше мне хотелось давать объяснения. Пусть думает что хочет.

      – Уверен, ни один мужчина не мог оторвать от тебя глаз. И знаешь, я бы предпочел, чтобы этой ночью ты была в моей постели, а не в постели Данмора.

      – Да что ты говоришь! – Я подняла брови. – Я-то думала, у тебя на эту ночь другие планы.

      – Вот значит что. – Он улыбнулся уголком рта. – Ты видела меня с Элен.

      – Да, со знаменитой мадемуазель Рено, с которой ты едва знаком.

      – У меня есть очень простое объяснение.

      – Как и всегда, Майло, – сказала я устало.

      – Послушай, я же не закатываю скандал из-за того, что застал Данмора раздевающим тебя в его собственной постели.

      – Это не его постель.

      – Кровать, какая…

      – Не хочу сейчас об этом говорить, – отрезала я. – У меня сильно болит нога, и к тому же…

      Здесь мои слова оборвал резкий, очень похожий на выстрел звук. Кажется, донесся он из комнаты на этаже.

      Я вздрогнула.

      – Что же это за…

      – Не иначе как выстрел.

      Майло со своим обычным неторопливым изяществом повернулся к двери, а я бессознательно подскочила в попытке подняться на ноги, но тут же вскрикнула от боли.

      – Эймори, оставайся здесь, – приказал он. – Я вернусь через минуту.

      – Майло, наверное, тебе лучше не…

      Но он уже достиг двери и с улыбкой обернулся.

      – Не волнуйся, дорогая. Уверен, это пустяки. Впрочем, уверенными мы быть не можем… Наверное, за раздеванием своей жены Данмора застал какой-то менее понимающий джентльмен.

      Дотянись я хоть до чего-нибудь, несомненно запустила бы в этого хама, но Майло быстро выскочил из комнаты и запер за собой дверь.

      Я вздохнула,