– А не пошёл бы ты? – вспыхнул тот, но тут же успокоился. – Всё забываю, что на тебя сердиться – даром время терять. Короче, по нашим поверьям, глаза такого цвета были у джиннов – духов воздуха. Точнее, не у них самих, а … – Ирбис щёлкнул пальцами, вспоминая нужное слово.
– …у их потомков от смертных матерей, – подсказал Юрий. – А называли их, если не ошибаюсь, люди воздуха или…
– Точнее, люди Тумана, – поправил его друг. – Это, пожалуй, наиболее точный перевод.
– Люди тумана или воздуха… – задумчиво протянул Бирюк. – Сие, знаешь, не принципиально. Откуда у него всё это? И кто он такой по жизни будет?
– Если бы меня это интересовало, я бы посмотрел на его родителей.
– Будь уверен, посмотришь. Причём, независимо от того интересует это нас или нет. Впрочем, не будем врать сами себе, интересует и весьма.
– Мама очень просила, чтобы я пригласил Вас на завтрак, – радостно выпалил подошедший Флэш.
– Не отказывайтесь, ладно? – добавил парень чуть ли не жалобно.
– Чтобы я отказался от старой доброй халявы? – возмутился Бирюк. – Ведь там же, наверное, ещё и кофе будет со сливками?
– Обязательно, – в тон ему отозвался Фёдор. – А ещё мамины домашние пирожные.
– Вот, видишь, – укоризненно поглядел на друга Ирбис. – А ты ещё хотел отказаться.
– Почему? – распахнул глаза парень.
– Дядя Хуссейн опять шутит, – серьёзно ответил Бирюк и добавил. – Один-один, уважаемый Хуссейн свет Зарипович.
Глава 4. В деревню! К тётке! В глушь!…
Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим?
В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим.
Как много чистых душ под колесом лазурным
Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?
– Здравствуйте, – раздался за их спиной голос на правильном английском.
Слишком правильном, чтобы быть родным. Они дружно повернулись. Перед ними стоял типичный клерк – серый костюм со светло-голубой рубашкой, очки в золотой оправе. И, конечно, лицо. Сколько написано о лицах, сколько теорий выведено! Но даже знаменитый Чезаре Ламброзо, чью теорию до сих пор не решили – принимать всерьёз или нет, не смог ничего сказать о лицах чиновниках.
Впрочем, говоря о них, так и тянет сказать не лицах, а «ликах» (прости меня, Господи!). Заставь описать их общие признаки и… чернила на кончике пера высохнут, так и не коснувшись бумаги. Но стоит увидеть, не ошибётся никто.
– Здравствуйте. Слушаем вас внимательно.
– Мне поручено доставить вас в Комитет, – вежливо наклонил голову с аккуратным пробором клерк.
– Доставить?! – картинно ужаснулся Бирюк. – Мы, что, арестованы?
– О, нет, что вы! – воскликнул тот. – Прошу меня простить, я выразился неправильно, имеется в виду чисто транспортную услугу – привезти вас туда на автомашине.
– А-а, – с облегчением вздохнул Юрий, приложив руку к груди. – А я уже Бог знает, что подумал.
– О,