За приятными хлопотами время пролетело быстро и незаметно. И вот наступил последний рабочий день года. Нынче он выпал на среду, 29-ое декабря. С утра я опять опоздала на работу. К счастью, по самой что ни на есть уважительной причине, иначе шеф, несмотря на праздник, наверняка влепил бы мне строгий выговор. А вина за мое опоздание целиком и полностью лежала на районном доме культуры. Обещали мне предоставить украинские костюмы за неделю до Нового года, но в итоге дотянули до последнего, опасаясь, как бы им самим они вдруг не понадобились.
Та же самая история повторилась и с портнихой. Платье-то было готово еще в середине декабря, а маскарадный костюм пришлось забирать на обратном пути из дома культуры. Пошив, видите ли, оказался очень сложным! Да такое, может, я и сама смогла бы сшить, будь у меня швейная машинка! Разучились, скажу вам, люди работать. Между прочим, из-за всех этих безответственных товарищей я чуть было под колесами автобуса не оказалась. Ведь, со всех сторон увешанная разноцветными пакетами, я была похожа на движущуюся елку. Вот водитель, по-видимому, и засмотрелся. К счастью, успел затормозить.
В общем, с грехом пополам я добралась, наконец, до работы. А тут очередная новость: меня в срочном порядке разыскивает Наливайко! Дабы сразу показать ему, как он заблуждался, когда думал про себя, будто я просто так опаздываю, в кабинет директора я гордо проследовала со всеми своими пакетами. Шеф не стал задавать никаких вопросов, но зато попросил меня заменить на сегодня одного из двух экскурсоводов, поскольку Марина приболела. Мое лицо скуксилось, но это не избавило меня от незавидной участи. Я-то после всех своих трудов праведных собиралась попить в нашем кабинете горячего чаю, не спеша обсудить с Люсей Крапивиной завтрашнее мероприятие, и вместе с танцорами заняться примеркой костюмов. Но теперь мне придется до самого вечера торчать в экспозиции, чтоб развлекать странников, которым накануне такого великого праздника стукнуло в голову прийти в музей. Как будто для этого в году нет других дней!
Слава Богу, странников оказалось не так уж и много. Во всяком случае, до обеда я провела только одну экскурсию. Мне-то завтра нужно петь и голос свой следует беречь. Не хотелось бы на сцене опозориться. А ведь летом, бывало, двое наших экскурсоводов с потоком посетителей не справлялись, и нас из офиса нередко на подмогу вызывали. Я на радостях даже посетовала (Кто меня, спрашивается, за язык тянул?) своей коллеге из экспозиции Тамаре Ивановне (Тамара Ивановна – это наш второй экскурсовод, которая работает в экспозиции на пару с заболевшей Мариной),