Тартюф, или Обманщик. Жан-Батист Мольер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Жан-Батист Мольер
Издательство: ФТМ
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 1664
isbn: 978-5-4467-2583-0
Скачать книгу
то, о чем решен вопрос.

      Дорина

      Оставьте!

      Оргон

              Дочь моя, я говорю всерьез.

      Дорина

      Ах, полно, барышня, не верьте вы папаше:

      Смеется он.

      Оргон

                Я вас…

      Дорина

                       Да бросьте шутки ваши –

      Мы не поверим вам.

      Оргон

                        Прошу к моим словам…

      Дорина

      Ну, ладно, верим мы; и тем стыднее вам.

      Как, сударь? Мыслимо ль, чтоб в этакие годы

      Почтенный человек, почти седобородый,

      Таким безумцем был, чтоб…

      Оргоя

                               Милая моя,

      У вас есть вольности в речах, которых я

      Не потерплю; я вас предупреждаю строго.

      Дорина

      Давайте говорить спокойно, ради бога.

      Ведь это все равно что балаган, точь-в точь.

      На что кутейнику, скажите, ваша дочь?

      Он должен помышлять насчет других занятий.

      И что вам за корысть была бы в этом зяте?

      Где ж это видано, чтоб от таких деньжищ

      Искали нищего?..

      Оргон

                     Молчите! Коль он нищ.

      То он становится для нас еще почтенней.

      Такая нищета всех кладов драгоценней:

      Превыше роскоши он ею вознесен,

      Затем что сам себя дал обездолить он

      Своей беспечностью к богатствам быстротечным

      И нерушимою любовью к благам вечным.

      Но с помощью моей, я знаю наперед.

      Он выйдет из нужды и свой удел вернет:

      Земля его отцов слыла весьма доходной;

      Ведь он хоть оскудел, а крови благородной.

      Дорина

      Да, так он говорит; но это – суета,

      Невместная душе, которая свята.

      Тому, кто одержим благочестивым рвеньем,

      Кичиться не к чему своим происхождением,

      И кто смирению душой отдался весь,

      Тот должен угасить в себе мирскую спесь.

      Что в ней?.. Ну вот, опять я чую вашу злобу;

      Оставим род его, возьмем его особу.

      Ужель, по-вашему, быть может отдана

      Такому вот, как он, такая, как она?

      Да вы подумайте хотя б о доброй славе

      И о последствиях, которых ждать вы вправе!

      Ведь если девушку к венцу насильно весть.

      То может пострадать супружеская честь.

      Ее желание быть мужу верным другом

      Зависит от того, кто будет ей супругом,

      И те, кому перстом повсюду тычут в лоб.

      Те сами сделали из жен таких особ.

      Ведь очень не легко – об этом нет и спора –

      Быть верными мужьям известного разбора;

      И кто приводит дочь насильственно к венцу.

      За все ее грехи ответствует Творцу.

      Каков себе удел вы строите жестокий!

      Оргон

      Смотрите, у кого я должен брать уроки!

      Дорина

      Вам не мешало бы их слушать иногда.

      Оргон

      Оставим,