В плену запретной страсти. Люси Монро. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Люси Монро
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-07078-4
Скачать книгу
комнату.

      – А вы уверены, что здесь поблизости нет эмира? – пробормотала она.

      Он внезапно рассмеялся и напугал ее.

      – Вы словно пугливая козочка, Амари.

      – Мое имя Алия, хотя обычно меня зовут Лией.

      – Мы с вами не в таких отношениях, чтобы звать друг друга по имени. – К нему снова вернулись его манеры. Она кивнула, но промолчала.

      Он провел ее в гостиную с шикарной кремовой мебелью и стенами такого же светло-шафранового оттенка, как и во всей гостинице. Мягкий свет струился из ниш сводчатого потолка, в мраморном камине горел огонь.

      – Присаживайтесь. – Джин показал на одно из кресел рядом с камином, а сам сел напротив.

      Лия осторожно присела на краешек, прижав к юбке стиснутые кулаки.

      – Не знаю, с чего начать…

      – Лучше сначала.

      Лия кивнула. Потом сняла с шеи медальон и протянула ему.

      – Прекрасный экземпляр ювелирного искусства. Вы хотите продать его? – спросил сбитый с толку Джин.

      – Пожалуйста, откройте его. – Внутри были две фотографии: ее, когда ей было шестнадцать, и ее матери в том же возрасте.

      Вряд ли Хин Амари выглядела по-другому в свои восемнадцать. Именно тогда у нее был короткий роман с Чатсфилдом.

      Джин все еще в недоумении смотрел на фотографию.

      – Вы были милой девочкой и ваша сестра тоже, но что я должен здесь увидеть?

      – Не сестра. Это моя мать. Он поднял на нее глаза.

      – Она умерла?

      Лия кивнула, пытаясь сдержать подступившие к глазам слезы.

      – Сочувствую вам.

      – Спасибо. Она рассказала о вас только перед самым концом.

      Джин насторожился.

      – И кто она такая? И почему ей непременно нужно было рассказывать обо мне?

      – Вы ее не узнали?

      – Нет.

      – Это… – Лия хотела сказать, что это невозможно, но остановила себя. – Очень жаль.

      – Ну, если вы пришли сюда с определенной целью, то полагаю, что да.

      – Вы знаете, почему я здесь? – удивилась она, в то же время чувствуя странное облегчение.

      – Это случается не впервые.

      – Что именно?

      – Вы хотите убедить меня в том, что я ваш отец, не так ли?

      – И такое уже случалось? – спросила она потрясенно. – Так сколько горничных вы соблазнили?

      – Это не вашего ума дело. Разумеется.

      – Вы даже не захотели узнать мое имя. – Лия зло прищурилась. – Не пытайтесь делать вид, что не знали о моем существовании. Мама сказала, что вы поддерживали нас материально.

      – Как звали вашу мать? – холодно спросил Джин.

      – Хин Амари. – Лия думала, что хотя бы имя прояснит ситуацию, если фамилия ничего не сказала.

      – Так значит, я имел плодоносную встречу с этой… Хин Амари? Она тоже работала в одном из моих отелей? До свадьбы не было необходимости скрывать свои пристрастия.

      – Она работала горничной в отеле «Чатсфилд» в Сан-Франциско.

      – В каком году? Лия ответила.

      Он покачал головой.

      – Хотя