See kukkus talle peale.
Muidugi oligi see kõigest paber, ajaleht. Aga noomid on väikesed ja ajaleht oli kukkunud kõrgelt, seepärast jätkus kokkupõrke jõust, et Masklin pikali lüüa.
Kuid üllatavamad olid sõnad, mida ta selili kukkudes nägi. Need olid „Arnold Co”.
3
I Ja nemad ootasid paremat tähendusmärki Arnold Co’lt (as. 1905) ja märk tuli.
II Ja mõned kõnelesid nõnda: Ja-jah, olgu pealegi, aga tegelikult on see ainult kokkusattumus.
III Kuid teised ütlesid: Isegi kokkusattumus võib olla märgiks.
Masklin oli Arnold Co (as. 1905) suhtes alati avatud meele säilitanud. Kui järele mõelda, siis oli Kaubamaja olnud ju üsna võimas – kõik need liikuvad trepid ja muu –, ja kui seda ei olnud loonud Arnold Co (as. 1905), kes siis veel? Lõppude lõpuks jäid niimoodi järele ju ainult inimesed. Masklin ei pidanud inimesi küll nii rumalaks kui enamik noome – inimesed on suured ja aeglased, kuid neis on mingi juhm sihikindlus. Kindlasti oleks võimalik õpetada neid lihtsamaid ülesandeid täitma.
Teisest küljest oli maailm miilide suurune ja keerulisi asju täis. Arnold Co’lt (as. 1905) tundus olevat palju oodatud, et tema oleks selle otsast lõpuni valmis teinud.
Niisiis otsustas Masklin Arnold Co (as. 1905) kohta mingeid lõplikke otsuseid mitte teha, lootuses, et kui Arnold Co (as. 1905) on tõesti olemas ja ta Masklini kohta teada saab, ei pahanda ta väga.
Avatud meelega on aga teadupärast see häda, et kõik tahavad tulla ja sinna midagi sisse panna.
Taevast kukkunud luitunud ajaleht oli hoolikalt ühe vana kuuri põrandale laotatud.
Ajaleht oli sõnu täis. Enamikust sõnadest sai ka Masklin aru, kuid isegi Grimma pidi tunnistama, et ta ei oska aimatagi, mida mõned neist võiksid tähendada, eriti kui neid ühtejutti lugeda. „ŠOKEERIV KOOLISKANDAALI GALLUP” näiteks oli paras mõistatus. Samuti „HINNARALLI PÄÄDIS KAOSEGA”. Samuti „MÄNGI SUPERBINGOT OMAENDA BLACKBURY LEHE LENNUKAS NÄDALALÕPULISAS”. Aga need mõistatused pidid ootama.
Praegu tunnistasid kõigi silmad üsna väikest, umbes noomisuurust lapikest ajalehes, mille kohal oli sõna „SELTS-KOND”.
„See tähendab seltskonda,” seletas Grimma.
„Tõesti või?” ühmas Masklin.
„Ja selle all ütleb kiri: „Lõbujanuline miljonärist naistemees Richard Arnold, kes on maakerale mitu tiiru peale teinud, kihutab järgmisel nädalal ülehelikiirusel Florida päikesepaistesse, et näha Arnsat 1, esimese Arnco Inter… national Grupi ehitatud sidesa…” Grimma kõhkles, „… telliidi st… arti. See hüpe tulevikku leiab aset kõigest mõned kuud pärast Arnold Co, siinsamas Blackburys asunud kaubamaja hävimist tulekahjus…””
Noomid, kes olid vaikselt koos temaga lugenud, judistasid end.
„„… Arnold Co Kaubamaja oli esimene Arnoldi ketis ja pani aluse mitme… miljonilisele äriühendusele. Selle asutasid 1905. aastal Alderman Frank W. Arnold ja tema vend Arthur. Poja… poeg Richard, 39, kes…”” Grimma hääl vajus sosinaks ja kustus.
„Pojapoeg Richard 39,” kordas Gurder, nägu võidurõõmust säramas. „Mis te selle peale ütlete, ah?”
„Mida tähendab „maakerale mitu tiiru peale teinud”?” küsis Masklin.
„Noh, kera on nagu pall ja maa võib siin vist tähendada mulda, järelikult ta ongi siis mullast tehtud pallile mitu tiiru peale teinud, ilmselt ta kõndis selle peal,” arvas Grimma. „Ühesõnaga, ta kõndis mullapalli peal. Tegi sellele mitu tiiru peale.”
„See on sõnum Arnold Co’lt,” lausus Gurder mõtlikult. „See on mõeldud meile. Sõnum!”
„Meile on saadetud sõnum!” kuulutas Nisodemus, kes seisis Gurderi kõrval. Ta tõstis käed. „Kuulake, oh õiged, meile on tulnud sõnum kaugelt…”
„Ja-jah, Nisodemus,” tegi Gurder tema hüüdmisele lõpu. „Pane nüüd suu kinni, tubli poiss.” Ta vaatas Masklinile piinliku ilmega otsa.
„See ei paista küll eriti tõenäoline – kõndis mullast palli peal. Sest noh, selle pealt kukub ju maha. Või läbi, sest muld on ju pude. Kui see on ikka mullast pall, ma mõtlen seda,” pomises Masklin.
Nad vaatasid uuesti pilti. See koosnes tillukestest täppidest. Need andsid kokku naeratava näo. Sellel olid hambad ja habe.
„See tundub loogiline,” ütles Gurder juba enesekindlamalt. „Arnold Co (as. 1905) on saatnud Pojapoja 39, et see… et see…”
„Ja need kaks nime, kes Kaubamaja asutasid,” jätkas Masklin. „Ma ei saa sellest aru. Mina mõtlesin, et Arnold Co (as. 1905) lõi Kaubamaja.”
„Järelikult need kaks asustasid selle,” pistis Gurder. „See on ju arusaadav. Kaubamaja on suur. Seal on palju ruumi.” Ta tundus natuke ebalev. „Üks lõi ja teised asutasid… või asustasid,” kordas ta endamisi. „Täiesti loogiline. Muidugi.”
„Hü-va,” venitas Dorcas. „Vaatame siis, mis meil siiamaani on: see sõnum ütleb, et Pojapoeg 39 on Floridas – mis iganes see siis ka poleks…”
„Läheb Floridasse,” parandas Grimma.
„Florida on selline mahl,” ütles üks noom abivalmilt vahele. „Ma tean, sest ühel päeval me käisime prügimäel ja seal oli üks selline vana mahlapakk ja sellel oli kirjas „Apelsinimahl Florida”. Ma ise lugesin,” lisas ta uhkelt.
„Läheb selle mahla sisse, nagu ma aru saan,” jätkas Dorcas kahtlevalt, „kõnnib mullapalli peal ja kihutab ülehelikiirusel. Ja nähtavasti see kõik meeldib talle.”
Noomid jäid selle üle järele mõeldes vaikseks.
„Pühadest lausungitest on tihtipeale raske aru saada,” ütles Gurder tõsiselt.
„Siis on see küll kohe hirmus püha,” lausus Dorcas.
„Ma arvan, et see kõik on lihtsalt kokkusattumus,” ütles Angalo väärikalt. „See on lihtsalt jutt mingist inimesest, täpselt selline, nagu me raamatutest oleme lugenud.”
„Ja kui paljud inimesed suudavad mullast palli peal kas või seista, rääkimata selle peal kõndimisest?” nõudis Gurder.
„Hea küll,” ütles Angalo, „aga mida me siis tegema peame?”
Gurder maigutas paar korda vaikselt suud. „Noh, see on ju ilmselge,” lausus ta lõpuks kõhklevalt.
„Räägid siis äkki meile ka?” küsis Angalo hapult.
„Noh, ee… See on, ee… ilmselge. Me peame minema sinna, kus, ee… sinna kohta, kus see mahl on…”
„Ja edasi?” õhutas Angalo.
„Ja, ee… otsima üles Pojapoeg 39 – ja see peaks lihtne olema, sest meil on tema pilt…”
„Ja edasi?” küsis Angalo.
Gurder vaatas teda kõrgilt. „Ära unusta käsku, mille Arnold Co (as. 1905) Kaubamajja üles pani,” ütles ta. „Kas see ei öelnud: „Kui te ei näe seda, mida soovite, siis küsige, palun”?”
Noomid noogutasid. Paljud neist olid seda näinud. Ja ka teisi käske: „Pood tühjaks! Kõik peab kaduma!” ja liikuvate treppide juures „Koeri ja ratastoole tuleb kanda”. Need olid Arnold Co (as. 1905) sõnad. Neile ei saanud vastu vaielda… Aga teisest küljest, noh, see oli olnud Kaubamajas, aga nüüd olid nad siin.
„Ja edasi?” küsis Angalo jälle.
Gurder hakkas higistama. „Noh, ee… ja siis me palume, et meil karjääris rahus