«Авторы» собраны со всего света, Иван Зорин блестяще стилизует свои выдумки под китайскую литературу, английскую прозу, французские опыты театра абсурда, тексты древнегреческих авторов или советских писателей. Одни истории – очень смешные, другие – очень грустные. Здесь и анекдоты, и притчи, и миниатюры, и дзен, и полноценные новеллы, и эпиграммы…
Трудно поверить, что все это – выдумка одного человека, потому что складывается ощущение, будто бы, действительно, все это – лишь цитаты из настоящих книг.
Предисловие
Один библиотекарь конспектировал книги на маленьких листочках, которые собирал в коробку. «Так их удобнее взять», – объяснял он свою карманную библиотеку.
Один писатель предпочитал длинному повествованию множество коротких. Он составлял антологии, принюхиваясь к минувшим эпохам, как гончая, находя оставленные ими следы. «Так их удобнее взять», – сшивал он лоскутья из оригинальных и апокрифических сочинений.
Эта книга соткана из фрагментов литературных произведений. В ней нашли приют шутки, притчи и рассказы размером «с ладонь».
Так их удобнее взять.
Неосторожная мысль
«Плоть не даёт сосредоточиться, тело мешает думать!» – учил один дервиш, изнурявший себя бесчисленными постами. Когда эти слова дошли до халифа – да продлит Аллах его годы! – он приказал отрубить дервишу руки и ноги, отрезать уши и язык, подвесив в мешке на дереве. «Какой глупый! – воскликнул халиф, когда дервиш умер. – Его освободили от всего лишнего, а он так ничего и не придумал».
Дело случая
Один палач вошёл в темницу к юноше, которого приговорили к казни.
– Ты боролся с тиранией, которой я служу, – обратился он к нему. – Но и мне ведома справедливость, поэтому я отпущу тебя.
– Где бы я ни находился, – возразил юноша, – меня всюду схватят слуги раджи.
– Тогда, – предложил палач, – давай поменяемся платьем, и уйду я, а ты займёшь моё место – в тюрьме тебя не будут искать.
С тех пор палач устраивает заговоры, а юноша рубит заговорщикам головы.
Ранние наклонности
Огромный, лохматый пёс угрожающе рычал и, казалось, собирался хвостом выбить глаз.
– Не бойся, он не укусит, – успокоил мальчишку рыжий ирландец, берясь двумя пальцами за ошейник.
Ребёнок достал пистолет.
– Не бойся, он не заряжен, – мрачно ухмыльнулся он, целя ирландцу в лоб.
Мальчика звали Аль Капоне.
Последнее слово за нами
– Видел Х.? Он как-то незаметно состарился.
– Не согласен! По-моему, очень даже заметно!
– Один увидел во сне, как перерезает чужое горло, а проснулся с больным своим.
– Это что! У одного во сне заболело горло, а проснулся со своим перерезанным!
– Что делать, если после еды в животе танцы?
– Прописываю вам танец живота.
– Смотреть? Или серьёзно хотите моей смерти? Может, тогда сразу танец на животе?
– На чужом – пожалуйста! А ваш слишком большой. Кстати, попробуйте от живота – танцы.
– Мир по Сотворении был прекрасен, но Бог проиграл его в кости дьяволу.
– Слышал другое. «Я создал небо и землю, море и ветер, бегемота и цаплю, – ставя на кон своё творение, швырнул камни Бог. А когда выпало мало, добавил: – И над миром поставил людей». Дьявол пригляделся: «Боже, что они с ним сделали!»
И отказался от выигрыша.
Лики прогресса
Он выпрыгнул из прошлого, как чёртик.
– Я – современник Карла Великого и Гаруна аль-Рашида, – поправил он на поясе рог трубадура. – А ты – овечки Долли и дюжины рок-звёзд. Не находишь, что мы похожи?
Я пожал плечами.
– Как и все в мою эпоху, я верил в Творца, ты тоже, как и все, веришь в Большой взрыв. Правда, мы философствовали всерьёз, вы – «как бы». – Он заправил в штаны льняную рубаху. – Мы голодали в недород, жили по звёздам и умирали в срок; вы строите жизнь по рецептам врачей и диетами продлеваете старость. – Я замахал руками, но он остановил меня, приложив палец к губам. – А разве мы не сверяли время с палестинской Легендой, как вы – с мифами СМИ? И разве нас не согревала мечта о Царствии Небесном, как вас – иллюзия земного потребления?
Он