Обещание страсти. Даниэла Стил. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Даниэла Стил
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 1976
isbn: 978-5-699-89480-2
Скачать книгу
размышляла, будет ли Билл дома сегодня и насколько он разозлится, если…

      – Кассия?

      – Да? – Кассия погрузилась в свои собственные болезненные воспоминания, и последние двадцать минут ее мучила тупая боль в желудке. – Что?

      – Почему бы тебе не поужинать сегодня со мной у меня дома? – Она выглядела как маленькая девочка, которой пришла в голову прекрасная мысль.

      – Тиффи, извини, дорогая, но я не могу. – Она должна думать о себе. Ей нужно увидеть Марка. Ей это необходимо. Ее собственное выживание на первом месте, а день и так выдался достаточно тяжелым. – Мне очень жаль.

      – Ничего страшного. Не беспокойся.

      Она нежно поцеловала Кассию в щеку, когда Харли остановил машину у входа в «Шерри-Недерланд». Они горячо обнялись; одной руководила страстная тоска, другой – угрызения совести.

      – Береги себя, хорошо?

      – Конечно.

      – Позвони мне в ближайшее время.

      Тиффани кивнула.

      – Обещаешь?

      – Обещаю.

      Когда они обменялись прощальными улыбками, Тиффани снова стала выглядеть старой. Кассия помахала ей рукой и вошла в вестибюль отеля. Она подождала пять минут, потом снова вышла на улицу, остановила такси и направилась на юг, в Сохо, стараясь забыть страдание в глазах Тиффани. Тиффани же, направляясь на север, налила себе еще виски.

      – Мой бог, это Золушка! Что случилось с моей рубашкой?

      – Я не думала, что ты заметишь. Прости, любимый. Я оставила ее у себя дома.

      – Я могу обойтись без нее. Это ведь Золушка, не так ли? Или ты опять вступила в президентскую гонку?

      Он прислонился к стене, разглядывая проделанную за день работу, но его улыбка говорила, что он рад ее возвращению.

      – На самом деле я претендую на кресло сенатора штата. Президентская гонка – это слишком банально. – Она улыбнулась ему и пожала плечами. – Сейчас переоденусь и схожу купить еды.

      – Прежде чем вы это сделаете, Мадам Сенатор… – Он направился к ней с лукавой улыбкой.

      – О? – Пиджак ее костюма был уже снят, волосы распущенны, блузка наполовину расстегнута.

      – Вот именно, «о». Я скучал по тебе сегодня.

      – Я даже не подозревала, что ты заметил, как я ушла. Ты выглядел таким занятым.

      – Ну что ж, а сейчас я не занят.

      Он подхватил ее на руки, и ее черные волосы упали ему на лицо.

      – Ты выглядишь хорошенькой, когда наряжаешься. Похожа на ту девушку из газеты, но намного милее. Намного-намного милее. Она была похожа на сучку.

      Кассия откинула голову назад и тихо рассмеялась.

      – А я не сучка?

      – Нет, Золушка, совсем нет.

      – Какие ты порой питаешь иллюзии.

      – Только относительно тебя.

      – Дурачок. Милый, славный дурачок.

      Она нежно поцеловала его в губы, и через мгновение оставшиеся предметы ее одежды оказались разбросанными на полу по пути в спальню.

      Когда они собрались вылезти из постели, уже стемнело.

      – Сколько