#От уныния и бед – к жизни, о которой вы только мечтали! Шагни в новую реальность!. Барбара де Анджелис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Барбара де Анджелис
Издательство: АСТ
Серия: Эликсир счастья
Жанр произведения: Эзотерика
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-096825-1
Скачать книгу
порог,

      Пусть все, что ты хочешь найти Вольно или невольно,

      Ждет на той стороне и радостно встретит тебя,

      Сказав: «Ты пришел Домой»…

      2. Превращая стены в двери: преображение искателя в прорицателя

      ~*~

      Знающий других – мудр,

      Знающий себя – просвещен.

      Одолевший других – силен,

      Одолевший себя – могуч.

Яао Цы[9]

      Всякий из нас – искатель. Даже тот, кто не считает себя искателем, проводит жизнь в поиске. Мы ищем власти, успеха, денег, повышения, отношений, имущества и престижа. Мы ищем приобретений, достижений, свершений и переживаний. Мы ищем любви, счастья, уважения, принятия, согласия и восхищения. Мы ищем справедливости, прощения, искупления, признания, одобрения и похвалы. Если мы считаем себя духовными искателями, мы также ищем просвещения, внутреннего покоя, мудрости, ответов, откровения и соединения с Богом или духом.

      Однако, чтобы по-настоящему реализоваться и освободиться в этой жизни, надо совершить важное Преображение Души: от простого поиска к провидению.

      Семь лет назад, в период глубокого самоанализа и пробуждения, я вела углубленный семинар далеко от дома и после долгого рабочего дня провалилась в глубокий сон. В ту ночь мне приснился глубокий и меняющий жизнь сон Преображения Души.

      В начале сна я оказалась посреди очень сложной и запутанной полосы препятствий. Я не помнила, почему должна ее проходить, но откуда-то знала, что выбора у меня нет. Там надо было перепрыгивать через высокие заборы, находить выход из лабиринта, находились там и ямы, в которые нельзя падать. Мне было очень трудно, но я продолжала путь.

      И совершенно неожиданно передо мной появилась гигантская конструкция из дерева и стали, уходившая высоко в небо. Она была такой высокой, что верхнего края не было видно, словно она длилась бесконечно. Она была так широка, что я не видела, кончается ли она хоть с какой-то стороны от меня.

      Я знала, что мне надо перебраться на другую сторону, и что это вопрос жизни и смерти. Вернуться туда, откуда пришла, я не могла, поэтому надо было идти вперед. Вдобавок я знала, что на той стороне меня ждет нечто восхитительное, но если я останусь там, где я есть, произойдет ужасная трагедия. Мне стало очень страшно, потому что я и представить не могла, как выполнить это невыполнимое задание.

      Я подошла к огромной стене и вблизи обнаружила, что она увешана веревочными петельками, словно опорами для рук и ног. «Наверное, так я и полезу», – подумала я. И вот я начала карабкаться по стене, высматривая, куда поставить ногу и за что зацепиться рукой, и медленно взбиралась все выше и выше. Некоторое время, несмотря на трудности подъема, я продвигалась неплохо. Однако вскоре, забравшись на определенную высоту, заметила, что петелек, с помощью которых я лезла, становится все меньше, и начала беспокоиться. Затем я добралась до места на стене, где опоры для рук и ног исчезли совсем, и застряла. Поставить ноги было некуда. Держаться


<p>9</p>

«Дао Де Дзин». Перевод Юй Кана. (Прим. перев.)