Заклятие морского дракона. Сабрина Дж. Киршнер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сабрина Дж. Киршнер
Издательство: Эксмо
Серия: Парк «Мир историй». Фэнтези для детей
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-223690-7
Скачать книгу
on>

      Пролог

      Туман был непроницаемый – сплошная стена белого дыма. Холодный и плотный, он окружил остров и поглотил все звуки: беспокойный плеск волн, пронзительный визг чаек и тяжёлые шаги человека на пристани.

      Полы его длинного чёрного пальто волочились по гнилым доскам и оставляли широкий след. С его до блеска начищенных ботинок стекала вода.

      Мужчина выглядел так, будто он был один в целом свете.

      В конце пристани, в гуще белого тумана, мужчина остановился и медленно поднял голову. Он кого-то искал. Или ждал.

      Капюшон сполз и открыл его глаза. Безжизненные, они бесстрастно смотрели в море.

      В тумане за спиной мужчины возникла фигура.

      И по его лицу пробежала тень.

      – Приветствую! Добро пожаловать в таинственный Мир историй! В мир магии и опасностей, волшебства и реальности. Мир фантазии и мечты! – раздался в тишине чей-то голос. Клочья тумана вздрогнули, и сквозь них стала вырисовываться фигура мальчика. – Ну как? Удачное приветствие? Или я слегка переборщил?

      – Генри! Как мило с твоей стороны почтить нас своим присутствием, – пробормотал мужчина, не отрывая глаз от моря.

      Мальчик ухмыльнулся.

      – Нас? По-моему, здесь никого нет, кроме тебя, дорогой Цельпетин. – Генри тоже был одет во всё чёрное, только одежда выглядела гораздо более обыденно: тёмные джинсы и кожаная куртка. – Как бы то ни было, я исторический момент не пропущу! – дерзко воскликнул он. – Это первое фантастическое приключение! Великий Зоран Цельпетин исполняет роль всей своей жизни! Я так взволнован, что…

      Душераздирающий рёв не дал мальчику договорить. Генри испуганно отпрянул в сторону.

      Цельпетин рассмеялся.

      – В будущем постарайся держать рот на замке, мой мальчик.

      – Будет сделано, – тихо отозвался Генри.

      Вода забурлила, волна накатила на пирс и захлестнула доски. Даже сквозь туман в небе виднелись яркие вспышки молний. Пока они ещё были далеко в море. Вместо грома вновь раздался оглушительный рёв. Доски заскрипели. Где-то что-то разбилось, а затем повисла тишина.

      Затаив дыхание, Цельпетин и мальчик вглядывались в туман. Секунда, две – и причал задрожал.

      – Да что происходит?! – Генри в очередной раз отшатнулся.

      Жу-ух!

      Что-то пронзило густой слой тумана, пролетело в миллиметре от Генри и врезалось в причал за его спиной. Мальчик бросился на землю и на какое-то время закрыл голову руками, а потом, вытаращив глаза, посмотрел на странный летающий объект. Им оказался деревянный кол.

      Один край пирса со стоном погрузился в море. Мальчик в последний момент успел перекатиться на бок и вскочить на ноги: тем самым он спас себе жизнь.

      Цельпетин невозмутимо склонился над вырванной деревянной опорой.

      – Какая досада…

      Генри сморщил нос.

      – Похоже, кто-то съел на ужин парочку наших причальных стоек.

      С моря донеслось бульканье и плеск, на пристань полилась вода.

      Цельпетин выпрямился и снова посмотрел на море.

      – Тебе придётся научиться меня слушать.

      Туман расступился. Над головой Цельпетина угрожающе нависло гигантское существо, желтовато мерцая в дымке и обнажив острые клыки, но мужчина и глазом не моргнул. Лицо оставалось безучастным, даже когда на подол плаща упала толстая капля зелёной слизи, а в причал с грохотом врезалась деревянная доска.

      Однако взгляд Цельпетина задержался на доске. Вероятно, её выдрали с пристани, поскольку на ней было написано название острова.

      Неблунд

      – К сожалению, это будет иметь неприятные последствия, – задумчиво произнёс Цельпетин. – Истинный праздник для всех, кто месяцами пристально следил за тем, что я создаю на острове.

      Генри наконец-то выдохнул.

      – Так и вижу свежие заголовки: «Таинственный парк аттракционов разрушен ещё до открытия».

      Подул лёгкий бриз, туман поредел, но чешуйчатое жёлтое создание, вынырнувшее из моря, никуда не делось. Существо приглушённо загудело, поверхность воды покрылась рябью, а остатки причала задрожали.

      Звук напоминал смех.

      – Только не думай, что это что-нибудь изменит. – Глаза Цельпетина опасно сверкнули. – Рано или поздно, но парк всё равно откроется, и я надеюсь, что тогда ты будешь держать себя в руках. А если нет, можешь убираться отсюда. Позже ты осознаешь, что мир за пределами Неблунда таит в себе куда большие опасности, чем замаскированные фантастические чудовища. Не забудь сообщить мне о своём решении.

      Чешуйчатый зашевелился, жёлтые клыки блеснули. Существо метнулось вперёд.

      Но Цельпетин оказался проворнее. Он тут же вытащил из кармана пальто какой-то предмет на цепочке, от которого исходило тусклое свечение цвета морской волны.

      – Хочешь? Что ж, бери… – Цельпетин шагнул к чудовищу и вытянул руку с цепочкой.

      Пальцы