Кофе для дракона. Мария Геррер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мария Геррер
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
пожалуйста, – попросил он Ариану. – Я немного вздремну. Будь добра, не буди меня лишний раз.

      Девушка налила кофе в чашку и протянула Рональду. Он вдохнул запах горячего напитка и блаженно улыбнулся:

      – Ты мастерица варить его.

      – Я стараюсь, – улыбнулась Ариана в ответ.

      Перед ратушей остановились два полицейских, задрали головы, посмотрели вверх, откозыряли.

      – Доброй ночи, ваша светлость! – крикнул один из них. – Отличная погода, не правда ли?

      – Прекрасная, – Рональд пригубил кофе и помахал в ответ. – И вам доброй и спокойной ночи. Поменьше неприятностей во время дежурства.

      – Благодарим, ваша светлость.

      Полицейский патруль проследовал дальше, оставляя на свежевыпавшем снегу темные цепочки следов.

      Гулко ударил колокол на часах, отбивая время. Крыша слегка вибрировала, в морозной темноте гудел протяжный звук, ему вторило эхо, отражаясь от фасадов домов.

      – У тебя не будет неприятностей из-за того, что мы устроились на крыше ратуши? – тревожно поинтересовалась девушка, когда замолк последний звук колокола.

      – Нет, мы с полицейскими давние приятели. К тому же мы ничего не нарушаем, сидим тихо, пьем кофе, любуемся городом и никому не мешаем.

      – А почему они назвали тебя вашей светлостью? – поинтересовался Маркус, приоткрывая зеленые глаза и внимательно глядя на Рональда.

      – У полицейских своеобразное чувство юмора, – усмехнулся Рональд.

      – Да уж, – фыркнул кот. – На вашу светлость ты похож еще меньше, чем я на тигра.

      Глава 13

      – Ну вот, все как я говорила, – матушка вошла в кофейню и обвела помещение оценивающим взглядом. – И где твои хваленые посетители?

      – Только что ушли, – Ариана раскладывала в стеклянной витрине рогалики с марципаном. – Матушка, у меня много клиентов. Конечно, не всегда тут толпа, но ближе к вечеру все столики заняты и все изделия распроданы.

      – Это все твоя фантазия, милочка. Ты веришь в то, во что хочешь верить, – матушка положила на прилавок перед Арианой свежую газету. – Пишут, что у тебя крысы гуляют по кухне, что у тебя жуткая грязь и вообще, твою лавочку давно пора прикрыть как рассадник заразы.

      – Мало ли что напишут в газете, если заплатить редактору? – пожала плечами Ариана. – Это не в первый раз. Крыс мне нарочно кто-то подкинул. Это же очевидно!

      – Кому? Мне – нет. Кстати, я битый час прождала тебя у нотариуса, а ты так и не соизволила явиться. Это неуважение ко мне, как к твоей матери и оскорбительно для метра Готье. Твоя безответственность переходит границы дозволенного! Ты упряма и ведешь себя как капризное дитя. Мне порой кажется, что у тебя начинаются проблемы с головой, как у моей сестры. Возможно, это наследственное.

      – Я же сказала, матушка, что не буду продавать тетину кофейню. Это память о ней, и это мое наследство, – Ариана начала расставлять чистые чашки по полкам. – Нет, матушка, я не передумаю. Поверьте, у меня все получится. С головой у меня все в порядке, не сомневайтесь.

      – У