Трактирщик вздохнул. Все шло своим чередом, если не считать одного странного гостя. Он сидел в самом темном углу трактира, не заказывая ни еды, ни выпивки, будто ждал кого-то. Незнакомец смотрел в одну точку, не вступая в разговоры и не отвечая на веселые приветствия остальных.
Мысли хозяина вновь унеслись в прошлое. Когда-то этот городок был оживленным торговым узлом между Ордой и Академией. Жизнь била ключом, на рынке было не протолкнуться, прилавки ломились от товаров, здесь продавалось все что душе угодно – от свежих продуктов и орудий труда до тонких тканей и крепкой медовухи. Даже дороги тогда содержались в идеальном порядке. Трактирщик ностальгически улыбнулся, ему было приятно вспоминать те дни, когда его заведение было забито посетителями, а медовуха с элем лились рекой. Но все это осталось в прошлом: орки потеряли вождя, Орда распалась, академийцы обособились и даже на обучение мало кого принимают, а городок пришел в упадок. Люди будто забыли о его существовании. Лишь одно утешало трактирщика: местные по-прежнему любили выпить, а значит, его дело еще держалось на плаву.
Воспоминания трактирщика прервал нежданный посетитель. Внезапно дверь открылась, и в нее вошел мужчина в плаще, скрывавшем лицо. Все присутствующие с удивлением уставились на него. Незнакомец был высок и крепок, а потому трактирщик принял его за наемника, но что могло привести такого человека в это богом забытое место? Мужчина сбросил капюшон. Холодный взгляд и шрамы на лице выдавали в нем человека, побывавшего во множестве битв и не раз встречавшегося со смертью. Он пристально оглядел зал трактира. Собравшиеся поспешили отвернуться и продолжили заниматься своими делами. Впрочем, несмотря на внешнюю суровость, в облике странного гостя чувствовалась аккуратность: густая ровно подстриженная борода, чистая одежда, ухоженные волосы. Для варвара он выглядел необычно.
– Медовухи, – коротко бросил незнакомец и направился в дальний угол, к тому самому одинокому гостю.
Трактирщик снова вздохнул и принялся разливать напиток.
– Рад вас видеть, мистер Крэг. Надеюсь, путь до Кивка не доставил вам хлопот? – произнес человек в углу. Его лицо по-прежнему скрывал капюшон. Впрочем, пришедшему было незачем разглядывать его. Он выполнил свою работу, теперь ее нужно оплатить.
– Просто Крэг, – буркнул варвар. – По дороге пару раз попадались разбойники. Так, ничего серьезного. Товар цел.
– Рад слышать. Этот артефакт очень важен для нас…
– Я помню, ты говорил, что он опасен и его нужно надежно спрятать. О том, что он особенно ценен, речи не было.
– Все верно, именно поэтому он так важен.
Трактирщик поставил перед ними две кружки медовухи.
– Деньги потом, – буркнул Крэг. Тот лишь пожал плечами и ушел. – Выпей.
– Прошу прощения, но я не пью.
– Мне больше достанется. – Крэг опустошил первый бокал залпом, затем достал из своей сумки сверток и протянул его заказчику. Тот развернул его, и на стол легли темно-красная мантия и сфера цвета неба. Даже не будучи магом, Крэг ощутил темную силу, исходящую от этих предметов. Оторвав взор от мантии, он заметил, что его собеседник рассматривает артефакты с блеском в глазах.
– Когда я забирал эти вещи, личи твердили мне, что охраняют их от тех, в чьи руки они не должны попасть.
– Я же предупреждал: они притягивают нежить. Не стоит верить тому, что говорят эти отродья, – отмахнулся заказчик.
Крэг пристально всматривался в него. Что-то было не так – чутье подсказывало: этому человеку нельзя верить. Но почему? Обычно он всегда видел, в чем подвох, однако сейчас никак не мог понять, что его смутило. Показалось странным то, с какой жадностью заказчик разглядывал артефакты, – он любовался ими, будто они ему нравились, а не внушали отвращение, как он утверждал. «Верно ли я поступил, что отдал их этому типу? – подумал Крэг. – Нет, точно нет. Я ошибся. Надо выяснить, зачем они ему на самом деле».
– И все же слова личей не выходят у меня из головы…
– Пустые страхи, мистер Крэг. Они всего лишь бездушная нежить – не способны мыслить, как мы с вами, и уж тем более не могут ничего охранять. Они пытались запугать вас, чтобы потом убить. Но вы молодец – не стали их слушать и добыли эти богомерзкие предметы.
– Гхм… – Крэг поставил бокал на стол. – Может, нежити и правда не стоит доверять, но я бы не назвал тех личей тупыми. Они явно умели мыслить. А еще мне кажется, что ты врешь мне в лицо и пытаешься заговорить зубы. Еще бокал!
– Хм… Так вы считаете, что я вас обманываю?
– Уверен в этом.
– Тогда позвольте развеять ваши сомнения. Мой господин, лорд Хаарт, хочет собрать все опасные темные артефакты, чтобы их уничтожить, дабы они больше не оскверняли наш мир своим присутствием.
– Сладко поешь, да верится с трудом, – усмехнулся варвар.
– Зачем же мне вам врать, мистер Крэг?
– Тогда