Если наступит завтра. Сидни Шелдон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сидни Шелдон
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 1985
isbn: 978-5-17-087683-9
Скачать книгу
и поверил мне.

      – Но если я признаюсь, что виновна, – медленно продолжала Трейси, – что со мной сделают?

      – Судья Лоуренс приговорит вас к трем месяцам тюрьмы.

      – Тюрьмы!

      – Погодите, дайте мне договорить. Он объявит приговор с отсрочкой исполнения, и вы сможете проходить испытательный срок на территории другого штата.

      – Но в таком случае у меня появится судимость.

      Адвокат вздохнул.

      – Если вас будут судить за вооруженное ограбление и покушение на убийство, то вы получите десять лет.

      Десять лет в тюрьме!

      Перри Поуп пристально посмотрел на Трейси.

      – Решать вам. Я не могу давить на вас – только от души советовать. Это чудо, что я сумел провернуть такое. Но если вам не нравится сделка, возьмите другого адвоката и…

      – Нет-нет. – Трейси понимала, что Поуп говорил искренне. В сложившихся обстоятельствах, учитывая ее безрассудное поведение, адвокат сделал все, что возможно. Если бы только поговорить с Чарлзом! Но ответ надо было давать немедленно. Ей, наверное, повезет, если она отделается трехмесячным условным сроком. – Я… я согласна на сделку, – с трудом проговорила Трейси.

      – Вот и умница, – кивнул адвокат.

      Трейси больше не позволили подходить к телефон у, пока она вновь не оказалась в зале суда. По одну сторону от нее встал Эд Топпер, по другую – Перри Поуп. В судейском кресле восседал внушительного вида мужчина лет пятидесяти, с гладким, без морщин лицом и густыми, модно постриженными волосами.

      Судья Генри Лоуренс обратился к Трейси:

      – Суд проинформирован о том, что подсудимая намерена изменить показания с «невиновна» на «виновна». Это так?

      – Да, ваша честь.

      – Стороны согласны?

      – Да, ваша честь, – кивнул Перри Поуп.

      – Штат не возражает, ваша честь, – проговорил окружной прокурор.

      Судья Лоуренс немного помолчал, затем подался вперед и заглянул Трейси в глаза.

      – Одна из причин, по которой наша великая страна пребывает в таком плачевном состоянии, состоит в том, что у нас на улицах полно паразитов, полагающих, что им все дозволено. Они смеются над законом. И случается, что судебные органы нянчатся с преступниками. В Луизиане мы не допускаем подобного. Мы считаем, что, если совершено хладнокровное убийство, преступник должен понести достойное наказание.

      Трейси, охваченная паникой, повернулась к адвокату. Тот смотрел на судью.

      – Подсудимая признала, что пыталась убить выдающегося представителя нашего сообщества – филантропа, известного и другими достойными делами. Она выстрелила в него в то время, когда пыталась украсть вещь стоимостью полмиллиона долларов. – Голос судьи стал резче. – Суд позаботится о том, чтобы вам не пошли эти деньги впрок. Потому что следующие пятнадцать лет вы проведете в заключении в женском исправительном учреждении Южной Луизианы.

      Зал суда закружился у Трейси перед глазами. С ней сыграли ужасную шутку. Судья, исполняя свою роль, перепутал текст. Ему следовало произнести совсем иное.