Потому что я думаю,
Они тоже могут умереть
В любую секунду
(Стоит только моргнуть).
Этот факт говорит многое
О моменте, в котором мы живем,
О любви, которую мы чувствуем.
О господи,
Можешь ли ты, пожалуйста,
Не быть такой жестокой
И позволить себе быть моей
В эту бесконечную минуту?
(Бесконечное «сейчас»)
211024
[Bridge]
Welcome to an unforgettable adventure, the length of one lifetime!
Sit down and enjoy the pain until you die!
/Добро пожаловать в незабываемое приключение длиной в жизнь!
Садитесь и наслаждайтесь болью, пока не умрете!/
[Chorus]
Все мы умрем. Останется только тьма,
Останется лишь зима
Без намека на лето,
Во вселенной будет носиться рёв
Смертного человека.
(Будет носиться рёв)
(Смертного человека!)
[Bridge]
Please, enjoy your ride,
You are so welcome
In this lie-ha-ha-ha-hife
(Ha-ha-ha-ha-ha)
/Пожалуйста, наслаждайтесь своей поездкой,
Вам так рады
В этой жи-хи-хи-хи-зни/
(Ха-ха-ха-ха-ха)
[Verse]
Вектор событий
Станет отрезком,
Обретая концы,
Человечество,
Не прекращая выть,
Наконец-то
Закончит свой цирк.
Больше не будет вечности,
Что так жаждали праотцы —
Она обернется ничем
В никогда и нигде
И с нами вместе застынет.
(Аминь?)
Отныне,
Сколько б ни ел куличей,
Ты не будешь сыт,
И бог уже не воскреснет
Для своих детей.
[Bridge]
Добро пожаловать в новый цикл
Сплошных смертей
(Нет, бл*ть, только не снова…)
121124
[Bridge]
Вселенная разорвется,
Космос сгорит в огне
От энергии взрыва звёзд, что
Мерцают во мне.
[Verse 1]
Все девять планет
И солнце
Галактики Млечный Путь
Будут падать в вакуум
Сто миллионов лет,
Объятые мраком
И исчезая во мгле
Бесконечного «никогда-нибудь»
В «никогде».
[Chorus]
И как бы с тобой ни сбегали мы,
Что-то вело нас к нам
Сквозь дебри лесов и прогалины,
По пикам, равнинам, по днам.
(Как бы с тобой ни сбегали мы)
(Что-то)
(Вело нас)
(К нам)
[Verse 2]
Всё пойдет прахом,
Кроме меня с тобой —
Да и пускай
Хоть наступает даже
Сам конец света:
Я просто не хочу больше
Никогда тебя отпускать
Дальше,
Чем на миллиметр.
[Chorus]
[Bridge]
Мы вместе
Станем счастливыми —
Самыми, что ни на есть.
141124. English original
[Bridge]
I’m