Неспетые песни. Мару Безкаиеф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мару Безкаиеф
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006599635
Скачать книгу
беспричинно

      И сейчас, и всю жизнь свою.

      И даже если солнышко больше

      Не выглянет из-за штор,

      Я буду любить и тогда тебя тоже,

      Как я сейчас люблю.

      [Chorus]

      Будут бежать секунды, минуты и дни

      Вперед,

      И в пустоте будут гореть огни

      Наших имен,

      Мы будем любить так, как думали, не смогли б,

      До конца времен.

      [Verse 2]

      И даже если разверзнется небо

      И всех нас в себе поглотит,

      Я буду во тьме любить тебя слепо,

      Видя подобно сну.

      И даже когда испарится сознанье

      И сердце замрет в груди,

      Я буду любить до конца мироздания

      Только тебя одну.

      [Chorus]

      [Bridge]

      И после вселенского взрыва

      Мы будем одни

      Вдвоем,

      Хотя думали, что не смогли бы.

      130325. Traduction française

      [Verse 1]

      Quoi qu’il m’arrive en ce monde,

      Je t’en supplie, souviens-toi:

      Je t’aimerai sans raison profonde,

      Et maintenant, et toute ma voie.

      Et même si le soleil, lassé,

      Ne perce plus les rideaux,

      Je t’aimerai, même dans l’obscurité,

      Comme aujourd’hui, comme toujours, égaux.

      [Chorus]

      Les secondes, les jours passeront,

      Fuyants,

      Dans le néant nos noms brûleront,

      Vivants,

      Nous aimerons comme nous pensions

      Ne jamais en être capables, pourtant.

      [Verse 2]

      Et même si le ciel en colère

      S’ouvre et nous engloutit,

      Je t’aimerai dans les ténèbres amères,

      Aveugle, mais plein d’infini.

      Et même quand l’esprit s’efface,

      Quand le cœur s’arrête, brisé,

      Je t’aimerai, unique et tenace,

      Jusqu’à la fin de l’univers figé.

      [Chorus]

      [Bridge]

      Et après l’explosion fatale,

      Nous serons là,

      Ensemble,

      Même si nous pensions que c’était impossible.

      130325. English translation

      [Verse 1]

      Whatever may happen, whatever may be,

      Please just remember and know:

      I’ll love you for no reason, free,

      Right now and forevermore.

      And even if sunlight no longer breaks

      Through curtains heavy and torn,

      I’ll love you still, whatever it takes,

      Just as I do this morn’.

      [Chorus]

      Seconds will run, the minutes, the days,

      Rush on,

      While in the void, the glowing remains

      Of our names will burn strong.

      We’ll love as we thought we never could,

      Till time itself is gone.

      [Verse 2]

      And even if heavens shatter apart,

      Swallowing all in their might,

      I’ll love you blindly, deep in my heart,

      Seeing you still in the night.

      And even when thoughts begin to fade,

      When my heart beats its last,

      I’ll love you alone, beyond time’s cascade,

      Till all of existence has passed.

      [Chorus]

      [Bridge]

      And after the universe bursts into dust,

      Just we

      Will stay —

      Though we once thought we never must.

      000021—22. English original

      [Verse 1]

      Roses are rose

      Violets are violet

      And you – are becoming violent

      On every my step closer

      (Closer to you).

      Roses have thorns,

      Violets are the symbol

      Of tender love

      And you – are the first

      Having enough

      To be my everything and

      That’s so simple

      (So simple).

      [Chorus]

      Roses are rose

      And roses are red

      I suppose

      They can be any else

      But I’m also afraid

      That it’s totally false

      And Roses are dead

      [Verse 2]

      Violets are blue and pink

      Violet, green and white —

      You might as well just check it

      Cause i think

      They can also die

      Every second

      (Every blink).

      This fact tells a lot

      About the moment we live in,

      About the love we feel.

      Oh lord,

      Could you just please

      Not be so mean and

      Let yourself be mine

      This sempiternal minute?

      (Eternal now)

      000021—22. Русский перевод

      [Verse 1]

      Розы