Это важный аспект – aspect.
***
Во время ожидания – expectation,
Написали распоряжение – dictation.
***************************************
sensation [sen'seɪʃən]
***
Такое ощущение (сенсация) – sensation,
Что в нашей беседе – conversation,
Была остановка – cessation,
И нужна компенсация – compensation.
***************************************
situation [¸sɪtʃʊ'eɪʃ (ə) n]
***
Получение диплома – graduation,
Большая ценность – valuation,
Вот такая ситуация – situation.
***************************************
compute [kəm'pju:t]; repute [rɪ'pju:t]
***
Благодаря моей репутации – repute,
Во время дискуссии – dispute,
Мне поручили – depute,
Деньги поссчитать – compute.
***
Делегация – deputation,
Проводила диспут – disputation,
О репутации страны – reputation.
***
Депутат – deputy,
Имеет красоту – beauty,
И обязанности – duty.
***
Какая прелесть – beauty,
Что нет пошлины – duty.
***************************************
simulation [¸sɪmjʊ'leɪʃən];
calculation [¸kælkjʊ'leɪʃ (ə) n]
***
Прочитал в переводе – translation,
Что у президента с населением – population,
Тесные отношения – relation,
И этому нет сравнения – collation,
Вот такие вычисления – calculation,
И никакого притворства – simulation,
И никакой инфляции – inflation.
***
Прочитал в переводе – translation,
Про твоё притворство – simulation.
***************************************
preserve [prɪ'zɜ:v]; observe [əb'zɜ:v]
***
Хорошо служил – serve, (обслуживать)
С воодушевлением, (живость) – verve,
Правила соблюдал – observe, (наблюдать)
Репутацию сохранил – preserve,
Границу охранял – conserve,
Награду заслужил – deserve,
Вымотал все нервы – nerve,
И ушёл в запас – reserve.
***
Мой слуга – servant ['sɜ:vənt],
Очень наблюдательный – observant.
***
Чтоб провести наблюдение – observation,
Надо место забронировать – reservation,
И его сохранить – conservation.
***************************************
ovation [əʊ'veɪʃ (ə) n]
***
Чтоб не иметь лишений – privation,
И голода – starvation,
А получать овации – ovation,
Нужны инновации – innovation,
И нововведения – novation.
***************************************
sign [saɪn]
***
Есть такая примета – sign,
Если срок назначили – assign,
И контракт передали – consign,
Надо его подписать –