– Да, Дрейго мне сказал об этом, – кивнула Гарпия. – Благодаря этому на сканографии обнаружили частички аур.
– А, хорошо… тут много примет, вообще: изображение оборвано по краям, а ещё объекты искажаются и теряют общую чёткость, если рассматривать их с разных ракурсов, потому что часть информации воспроизводилась по памяти, а не по визуальному контакту. Впрочем, мне не помешало это заметить символы на книгах, которые держит Алиса. Садись в машину, я покажу.
Гарпия немного удивилась и сделала то, что её попросили. Лиданда запустила бортовой компьютер, и вокруг пассажирок образовался виртуальный интерфейс, визуально превративший пространство салона в небольшую лабораторию.
– Вот, если увеличить это место на сканографии, – показывала шпионка на одном из изображений, – то в углу книги можно разглядеть значок – дорога, исходящая из страниц раскрытой книги. Здесь тоже, и здесь, – шпионка показала ещё несколько изображений.
– Да, ты права… Он мне знаком… Хм… Где же я его видела…
– Под этим логотипом работает книжный магазин, которым заведует… – начала говорить Лиданда, но Гарпия её перебила:
– Сеир~Леиф! Точно я вспомнила, это же я решила все его проблемы.
– О как, интересно… Выходит мне даже не надо напоминать адрес?
– Нет, я помню. Нанесём ему визит.
Через некоторое время машина остановилась около небольшого неприметного книжного магазина. Официально им владел индивидуальный предприниматель Сергей Левченко, имя и легенда, придуманная ещё Гарпией, когда она помогла торговцу решить проблемы с долгами и кредиторами, а также начать сотрудничать с ЦУМ и избегать ведения дел с нечистыми на руку иномирцами. Хозяин находился внутри. Гарпия и Лиданда вошли в помещение и увидели темноволосого мужчину пятидесяти лет, с небольшой сединой в волосах, сформированной в виде небольшой короны: характерная черта подавляющего большинства пейш – рисунок в волосах. Сеир~Леиф что-то читал, но заметив клиентку, сразу же закрыл книгу и отложил очки.
– Приветствую, Сеир~Леиф, – сказала девушка.
– О, госпожа Фэлициана, – ответил он мягким и глубоким голосом. – Рад вас видэть. А как зовут вас? – Обратился он к шпионке.
– Лиданда де Иль Ида, рада знакомству, – ответила шпионка.
– Как ваши дэла?
– Не могу сказать, что всё хорошо, времена непростые… – сказала Гарпия.
– Это вэрно… А я могу вам чэм-то помочь? В знак нашэй старой дружбы, так сказать.
– Можешь, – Гарпия подошла вплотную к стойке и посмотрела мужчине в глаза. – Ты что-нибудь знаешь про мою протеже, Алису? Блондинка с татуировкой лисы на лице.
– Разумэется, я её помню. Полагаю, вам было приятно узнать, что она ваша зэмлячка?
– Э… то есть?
– Ну как же, она приходила ко мнэ, кажется в 2009-м, говорила, что она аллаинка, в раннэм дэтстве прибыла с Авис-Мэй, тепэрь хочет узнать о внешней