Тем не менее, эти золотые слитки стали явным доказательством, и отец с братом умерли в грязной подземной тюрьме. Даже после смерти им отрезали головы и вывесили на воротах замка. Та же участь постигла всех членов семьи Вальт – всех, кроме Рэйвена.
Рув Тайлен умолял графа дать Рэйвену второй шанс искупить грехи своей семьи, утверждая, что мальчик был вынужден участвовать в инциденте, несмотря на свою волю, и что он все еще был слишком молод, чтобы осознавать последствия.
Таким образом, его затащили в логово бесов, как собаку. Но даже когда его тащили туда, он не знал, что происходит. Он знал лишь одно – его жадность убила его отца, брата и всю семью.
– Сэр Вальт, сэр Вальт…, – тихо звал Исла.
Рэйвен вернулся в реальность.
– Извини, я просто задумался о другом…
Рэйвен внезапно нахмурился, отвечая Исле. Что-то было не так. В пабе, который совсем недавно был полон шума и суеты, воцарилась тишина.
Рэйвен едва повернул голову и заметил, что все двадцать или около того наемников прекратили свои действия и смотрели на него. На их лицах отразились удивление и настороженность.
"Черт…"
Рэйвен опустил взгляд на стол и увидел причину их взглядов. Вспоминая о прошлом, он случайно раздавил деревянную чашку голыми руками, и теперь его пальцы еще сжимали осколки, когда его тело вновь напряглось от волнения.
Нельзя расслабляться в пабах, посещаемых наемниками, особенно в тех, которые расположены в деревнях, находящихся под управлением лордов. Даже если случался спор, его следовало решать без оружия, голыми руками. Это было неписаное правило.
Не имело значения, сражались ли наемники и убивали друг друга за пределами деревни или ее ворот. Но если убийство происходило внутри деревни, это считалось вызовом не только лорду, управляющему этой территорией, но и вызовом власти верховного лорда, правящего всем регионом.
Но он раздавил свою чашку и выпустил свой дух…
– Давай, выпьем еще!
Наемники, которые с настороженностью следили за Рэйвеном, вернулись к своим напиткам, услышав чьи-то слова. Однако они не скрывали взгляды, которые время от времени скользили по его столу. Теперь все знали, что этот красивый молодой человек среднего телосложения – не тот, с кем можно обращаться легкомысленно.
Рэйвен горько усмехнулся про себя, но молча продолжил есть. Вдруг кто-то подошел к его столу.
– Эй, брат. Не думаю, что ты новичок, но тебе не стоит вести себя так. Похоже, у тебя есть какое-то волшебное оружие или что-то подобное, но тебя могут ограбить, как только ты покинешь этот город.
Рэйвен повернул голову к обладателю хриплого, но доброжелательного голоса. Мужчина лет тридцати, с растрепанными волосами, смотрел на него с улыбкой. Рэйвен и Исла обменялись быстрым взглядом, и их глаза моментально стали напряженными.
Мужчина был одет в грубые кожаные доспехи с тонкими стальными пластинами,