Таинственный спаситель. Элизабет Хойт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элизабет Хойт
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Мейден Лейн
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-17-082955-2
Скачать книгу
так тихо, пока миссис Баттерман зашивала рану, что она испугалась, как бы он снова не потерял сознание, но сейчас понемногу краски возвращались на его лицо, успокаивая ее. – Вы не боитесь гнева солдат и разъяренной толпы. Скажите, сэр Призрак, чего же вы тогда боитесь?

      Удерживая ее взгляд, он прошептал.

      – Бога, наверное. Разве не каждый человек боится своего Создателя?

      – Не все. – Как странно философствовать с голым мужчиной в маске. Она осторожно вытерла засохшую кровь у него на бедре. Мышцы напряглись при прикосновении ее ладони. – Некоторых не интересует ни Бог, ни религия.

      – Верно. – Глаза его следили за каждым ее движением. – Большинство людей боятся того, что смертны, – смерти, которая рано или поздно заберет их с земли, и Бога, который будет судить их после жизни.

      – А вы? – пробормотала она, промыв и выжимая тряпку. – Вы боитесь смерти?

      – Нет. – Ответ прозвучал холодно и уверенно.

      Она вскинула брови и склонилась над раной, чтобы рассмотреть ее. Та была неровной, но миссис Баттерман очень хорошо ее зашила. Когда заживет, шрам будет длинный, но аккуратный и не слишком широкий. Ужасно жаль было бы испортить такую красивую мужскую ногу.

      – Я вам не верю, – наконец проговорила Изабель.

      Один уголок его рта неожиданно изогнулся, словно собственное веселье удивило его.

      – Почему же? Зачем мне лгать?

      Она пожала плечами:

      – Может, из бравады? Ходите же вы в маске и шутовском костюме.

      – Совершенно верно, – прошептал раненый. – Я рыскаю со шпагой по улицам Сент-Джайлса. Стал бы я делать это, если бы боялся смерти?

      – Возможно. Некоторые, страшась смерти, словно специально затевают с нею игры, рискуя жизнью. – Она провела рукой вверх по бедру, остановившись в опасной близости от одеяла, прикрывающего его гениталии.

      Он не пошевелился, но она поняла, что все его внимание сосредоточено на ней.

      – Только дураки насмехаются над смертью.

      – В самом деле? – Она продвинула тряпку под одеяло. Там образовался холмик. Она выпрямилась и, опустив тряпку в воду, прополоскала ее. – Но это может быть так забавно.

      Она поднесла руку, чтобы протереть тряпкой низ живота.

      Он схватил ее за запястье.

      – Думаю, вы играете в другую игру: вы предпочитаете дразнить. – Шепот его прозвучал прерывисто.

      Изабель оглядела вздыбившееся одеяло.

      – Пожалуй, вы правы. – Взгляд ее метнулся к его лицу, брови вопросительно приподняты. – А эта игра вам нравится?

      – А это имеет значение? – Его рот цинично скривился.

      Она вскинула брови.

      – Конечно. Зачем дразнить незаинтересованного мужчину?

      – А просто ради забавы?

      Она заморгала от обиды.

      – Вы меня оскорбляете.

      Он напряг руку и без усилий потянул ее к себе, так что она была вынуждена наклониться над ним, своим корсажем почти касаясь его голой груди. Так близко, что смогла разглядеть янтарную кайму вокруг более темных радужек и зрачки, расширенные от боли.

      – Если