Неотразим и порочен. Кара Эллиот. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кара Эллиот
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Лорды полуночи
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-271-44451-7
Скачать книгу
досадливо пожал плечами.

      – Он был подавлен и нуждался в смене обстановки. Не говоря уже о приятной компании. Если можно так сказать, ему было необходимо ухо, в которое он мог выговориться.

      – Подозреваю, что ухо не было той частью тела, которую ты упомянул, рассказывая ему обо мне. – Когда смех графа стих, она продолжила: – Серьезно, я тебе очень признательна. Если бы ты не дал мне денег, позволивших заняться более респектабельным делом…

      – Не стоит об этом говорить, – резко перебил ее граф и нахмурился.

      – Еще как стоит. – Нисколько не испуганная резкостью Волкодава, достопочтенная миссис Эндрю Блейк Чатсуорт из Хедертон-Клоуза, бывшая Сюзи Симмондс из «Волчьего логова», весело улыбнулась. – Но что это? Кажется, ты краснеешь? Ладно, тогда я повременю с изъявлениями благодарности. Однако если могу что-то для тебя сделать, только скажи.

      Коннор бросил на Сюзи внимательный взгляд.

      – Я надеялся, что ты это скажешь, но хотелось бы, чтобы Дрю никогда не узнал о наших прежних отношениях. Из всех моих бывших товарищей он лучший стрелок, а я бы предпочел сохранить свои легкие и печень невредимыми.

      Улыбка осталась на лице Сюзи, но лоб слегка нахмурился.

      – Знаешь, я никогда не могла понять, почему в ответ на малейшее проявление нежных чувств ты всегда лишь язвительно огрызаешься. Зачем защищаться, когда на тебя никто не нападает? Боишься, что твоя репутация погибнет, если люди узнают, что у тебя есть не только кости и хрящи, но и сердце?

      Хотя все это было сказано шутливым тоном, граф посуровел.

      Последовало напряженное молчание, которое нарушила Сюзи:

      – Прости, пожалуйста, если я зашла слишком далеко. Я не хотела тебя обидеть и затрагивать слишком неприятные для тебя темы…

      – Все в порядке, – чуть резче, чем следовало, сказал граф. – У меня есть свои причины, и я не намерен их ни с кем обсуждать. – Заметив, что лицо Сюзи исказила гримаса боли, Коннор решил перейти к интересующему его вопросу. – Вернемся к твоему предложению. Действительно ты могла бы мне кое в чем помочь.

      Лицо Сюзи немного смягчилось.

      – Это правда?

      – Скажи, Дрю все еще поддерживает отношения с Брайтоном и его людьми? – Задавая вопрос, граф неожиданно почувствовал неловкость. Ему пришло в голову, что жена, пусть и любящая жизненные блага, может не одобрять отношений ее мужа с контрабандистами.

      Его тревога была недолгой. Сюзи засмеялась.

      – Мне иногда кажется, что я все еще держу гостиницу – так часто Бочка Гарри и Рябой Дик ночуют в Клоузе. А почему ты спрашиваешь?

      – Мне бы хотелось выяснить, что они знают о картежнике, который называет себя Девинтером. Он среднего роста, коренастый, светлые каштановые волосы. – Подумав, Коннор добавил еще несколько характерных деталей внешности. – И еще у него весьма характерный акцент – парень немного грассирует. До недавнего времени он мог работать на противоположном берегу канала – может быть, в Антверпене или Амстердаме.

      – Мы с Дрю завтра возвращаемся