Дверь распахнулась, и тут же повеяло теплом: в хижине было хорошо натоплено. На каменной печи были разложены пучки с травами, а полки над ней были заставлены склянками и подписанными на Первом языке бутылочками. У дальней стены расположился широкий стол с аппаратом для перегонки – вещь, которую не каждый день увидишь. Рядом со столом стоял высокий мужчина лет пятидесяти, что-то смешивающий в глиняной посудине. Седеющие волосы обрамляли лицо с резкими, даже острыми чертами лица, и что-то в этом образе сразу же показалось девушке странным.
– Все в порядке, Марк, – кивнул мужчина пареньку. – Передавай своей маме привет и скажи, чтобы она не забывала пить назначенный ей отвар по утрам.
– Хорошо, – мальчишка поклонился. – Благодарю вас.
Мужчина усмехнулся и махнул рукой:
– Будет тебе. Ну, беги.
Паренёк ушёл, и они остались наедине с лекарем. Арей, более внимательно изучив врачевателя взглядом драконьих глаз, чуть не ахнула. Теперь она поняла, что казалось ей странным в его образе: эти ярко-зеленые, мерцающие в полутьме глаза, эти черты лица… Перед ней стоял демон, вот только кое-что в его образе слишком выделялось: уши. Поначалу она приняла их за обычные человеческие круглые уши, но, приглядевшись, увидела шрамы. Они были обрезаны: заострённые кончики удлинённых ушей были по-варварски отрублены.
Проследив за её взглядом, лекарь мягко улыбнулся:
– Так значит, вашему товарищу нужна помощь.
Словно в ответ на его слова, Мэриан закашлялся, после чего просипел:
– Я бы и сам справился, да их не переубедить.
– Мы не отказались бы от помощи в его лечении и готовы щедро заплатить. Я и сама занимаюсь врачеванием, но… – внимание Арей вновь отвлекли обрубленные уши, и она осеклась.
– Проведите вашего товарища сюда, – он махнул рукой в сторону занавески, за которой скрывалась комната поменьше, с парой кроватей. – Ему явно требуется отдых.
Арей переглянулась с Вайдом, и по одному его взгляду поняла, что тот тоже заметил увечье лекаря. Они взяли мага под руки и помогли ему опуститься на одну из лежанок. Вайлонду подобное явно не нравилось, но он был вынужден смирить собственную гордость из-за усталости, которая тяжёлым грузом давила на его плечи.
– Полагаю, это просто драконья простуда, – прокашлявшись, просипел Мэриан. – Ничего особо серьёзного.
– Даже драконья простуда может быть опасна, если её запустить, – покачал головой лекарь. – Я осмотрю вашего товарища, можете пока погреться у печки, – он махнул рукой в сторону огня.
– Да, благодарю, господин Джерт, – кивнула Арей и, взяв Вайда за рукав, потянула за собой.
Какое-то время они сидели в тишине, не смея её нарушить, однако у обоих вертелась одна и та же мысль в голове: что-то было с этим лекарем не так. По всему королевству демонов преследовали, а этот спокойно себе врачевал под носом у отряда особого назначения.
Любопытство снедало принцессу драконов