– Сеньоры, давайте успокоимся, возможно, произошло какое-то недопонимание. Может, объясните, к чему все это? – вежливо и приветливо начала я, оглядывая банду.
– Это платный мост, давайте деньги или проваливайте восвояси! – проорал мужик с лесорубным топором.
– Пятьдесят золотых для благородной дамы, – поддакнул тот, что с арбалетом.
– Это же грабеж! – возмущенно заметила София.
– Именно, – кивнул мужик с вилами, но арбалетчик одернул его.
– И давно в Веасе ввели платный проезд через мосты? – поинтересовалась я. Судя по всему, вымогатели до сих пор не поняли, чей дилижанс остановили.
– С тех пор, как десятина стала половиной, – недовольно буркнул мужик с вилами. Он хотел еще что-то добавить, но сосед вновь одернул его.
– Заткнись, Ферг! Ты и так уже наговорил на виселицу!
– О нет-нет, что вы, – заулыбалась я. – На виселицу вас за такое не отправят, у нас вроде как стараются прислушиваться к гласу народа. А вот за то, что с целью наживы совершили вооруженное нападение на дочь Эстебана Кустодеса – вполне…
При имени герцога по лицам крестьян сразу пробежала тень страха.
– А у герцога разве не сыновья? – неуверенно спросил один из горе-бандитов.
– Да вроде и дочка тоже была… – тот, кого назвали Фергом, внимательно оглядел меня с ног до головы.
Я продемонстрировала фамильный герб, вышитый на накидке.
– Я Камилла из Дома Кустодес. Перед вами также Первый клинок, прославленный дуэлянт Максимилиан Хан, – громко и четко объявила я. – Попытаетесь ограбить нас – отец об этом узнает, и думаю, не надо говорить, каков он в гневе. Попытаетесь убить – отец также об этом узнает. Хотя, чтобы убить нас, вам придется постараться. О нашем маршруте знают все графы и виконты, и если мы не будем на месте вовремя, нас легко найдут, и тогда за вас сначала возьмутся Монресы, а затем и Кустодес лично. Или же мы можем мирно разобраться с вашей проблемой и помочь.
– Ой, да, конечно, – огрызнулся один из крестьян, стоявший левее всех. – Мы уже просили о помощи, но о нас даже не вспомнили!
– Как дерево от нас вывозить, это они всегда готовы, а как на помощь прийти, так вечно людей не хватает.
Арбалетчик вновь подал знак компаньонам, чтобы те поубавили пыл.
– Мы просим прощения за нашу дерзость, госпожа сеньорита, – сказал он и упал перед нами на колено, отбросив в сторону свое оружие. Остальные нехотя последовали его примеру. – Меня звать Марио. У нашей деревни сейчас проблемы, и мы вынуждены заниматься вот таким безобразием, чтобы хоть как-то прокормить семьи…
– Прошу, помилуйте нас, – взмолился Ферг.
– Вы с одной из лесорубочных баз Дома Монрес? – спросила Каталина, которая уже стояла рядом со мной, поняв, что никакой опасности нет.
– Верно, госпожа сеньорита… то есть просто сеньорита, – промямлил арбалетчик. – Несколько