Нейролаборатория доктора Сальватора. Георгий Игоревич Фомичев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Георгий Игоревич Фомичев
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
пытаемся нашим языком описать то, что не описывается, и отсюда возникают коллизии и непонимание. Сколько раз вы слышали фразу: «он меня не понимает» … А понимать–то тут нечего. Правильнее было бы сказать – он меня не чувствует или не ощущает. Словами это не выражается, я бы сказал, а если выражается, то не полностью. Вы же знаете, что такое «квалия»?! Это тот самый непередаваемый нейросенсорный опыт. Даже у владельцев собак ши–тцу будет разное представление о том, какая их собака на ощупь, и вы никогда не сможете это объяснить владельцу добермана, чтобы он почувствовал то, что чувствуете вы. Ваш нейросенсорный опыт уникален. Вот в чем наша уникальность. Представляете сколько нужно было бы слов, выражений и образов использовать, чтобы описать свои ощущения от собаки спящей ночью у вас на груди ли в ногах.

      Педро встал с дивана, подошел к стеклянной стене лаборатории и усмехнулся, глядя вдаль.

      – Да, океан сегодня удивительно спокойный, – заметил он, возвращаясь к оставшейся без внимания фразе Сальватора.

      Его взгляд сфокусировался на одиночной капле, сползавшей по стеклу вниз. Педро был последним, оставшимся в живых моряком со своего корабля. Такой же одинокой каплей, отправившейся в свое последнее путешествие два года назад. Он уже был далеко не молод.

      – Забавно, у этой капли тоже есть смысл, – заметил он вслух, не поворачивая головы. – Быть именно здесь и сейчас, но, когда этот смысл утратится – капля исчезнет. Как и моя жизнь, – добавил он совсем тихо, так что доктор последнюю фразу не услышал. Оба посмотрели друг на друга, в этот самый миг капля исчезла, но они этого не заметили.

      – Вы это, простите, по какому поводу усмехнулись?! – спросил доктор Сальватор, сосредоточивая взгляд на друге.

      – Все по тому же. – Педро повернулся к нему лицом. – Даже сейчас, когда я что–то вам говорю, вы делаете вид, что понимаете меня полностью, но на самом деле мы, временами далеки от понимания друг друга. Вы ученый, человек, который знает многое, понимает мир, а я простой моряк, вся жизнь которого прошла в океане. Вам никогда не понять, каково это в сильный шторм бороться со стихией, чтобы выжить, а мне не понять, каково это быть не понятым в научном сообществе. Поэтому мы друг друга понимаем лишь отчасти. Хотя под виски, скажу, я вам, понимание идет лучше… – Педро явно уже захмелел.

      Доктор Сальватор нахмурился и достал из портсигара старую самокрутку из русской махорки… Перед тем как закурить, долго крутил и мял ее в руке. Когда–то давно его друг Экселенц из России прислал ему коллекцию винтажных самокруток урожая разных лет. У каждого года была своя история.

      Увидев портсигар, Педро сразу же вспомнил свой подарок, который привез доктору из Африки. Это был классический портсигар в винтажном стиле "Плавание в мире". Красивая сигарная коробка ручной работы, выполненная из дорогих материалов: слоновой кости, баобаба и черненого серебра.

      – Скажите Педро, вы во всем и всегда усматриваете и улавливаете смысл?!

      – Не во всем и не всегда, но уверен, что смысл есть во всем. Нужно только его найти. Понять, если