– Мы должны получить доступ к архивам корабля, – сказал Алекс. – К'алар упомянул, что там содержится полная история нашего вида и, возможно, информация о технологиях, которые могли бы помочь нам защититься.
– Как скоро, по его словам, прибудет этот флот? – спросил один из китайских руководителей.
– Он не дал точных временных рамок, – ответила Лейла. – Сказал только, что «они уже в пути и мы почувствуем их приближение».
– Что бы это ни значило, – пробормотал Рамирес.
– Я считаю, – сказал генерал Юй после минутного размышления, – что мы должны расширить операцию. Углубить раскопки, чтобы получить доступ к нижним уровням корабля. Усилить исследовательскую группу дополнительными специалистами. И, – он посмотрел прямо на Алекса, – ускорить расшифровку архивов.
– Согласен, – кивнул Рамирес. – Но мы также должны подготовить план действий на случай, если угроза реальна. Мировые правительства должны быть проинформированы, хотя бы на высшем уровне.
– Это вызовет панику, – возразил один из китайских чиновников.
– Не сейчас, – согласился Рамирес. – Но если мы подтвердим информацию о приближающемся флоте, у нас не будет выбора.
Алекс слушал дискуссию, но его мысли были сосредоточены на К'аларе и той странной связи, которую он почувствовал с интерфейсом корабля. Словно они уже встречались раньше. Словно К'алар ждал именно его.
– Есть еще кое-что, – сказал он, прерывая спор. – К'алар упомянул, что существует второй корабль. Меньший, спрятанный где-то в Тибетских горах. Ретранслятор, который может активировать древнюю защитную сеть, оставленную диссидентами Эхо.
Эта информация вызвала новую волну дискуссий. Генерал Юй выглядел особенно заинтересованным, хотя и пытался скрыть это.
– Мы должны найти этот второй корабль, – сказал он наконец. – Но сначала необходимо получить больше информации здесь. Профессор Вайс, доктор Хадид, доктор Бергер и доктор Сунь вернутся на корабль завтра утром для продолжения исследований. Приоритет – доступ к архивам и более детальная информация о второй локации.
Когда собрание закончилось, Алекс задержался в конференц-зале, изучая голографическую модель корабля, созданную на основе их первоначального исследования. Он чувствовал, что упускает что-то важное в символах, которые видел внутри.
– О чем думаете, профессор? – голос Сунь Мэй вывел его из задумчивости.
– О том, что К'алар не сказал нам всей правды, – ответил Алекс, не отрывая взгляда от модели. – Он дал нам только начало истории. Предупреждение. Но я чувствую, что за этим стоит гораздо больше.
Сунь подошла ближе, понизив голос:
– Вы получили мое предупреждение? Фотографию?
Алекс резко повернулся к ней, удивленный.
– Это были вы?
Она кивнула, ее глаза были настороженными.
– Я