Прогрессирующая шизофрения. Александра Треффер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александра Треффер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785447489120
Скачать книгу
она сейчас?

      – Её убили.

      Мы замолчали. Я не решалась выспрашивать, а он, похоже, не горел желанием делиться наболевшим. Но детское любопытство, в конце концов, взяло верх.

      – А вы откуда? Говорите вроде бы по-нашему, но как-то иначе…

      – Я землянка.

      Он пожал плечами.

      – Да и я тоже. Но вы не здешняя, так?

      – Слава Богу, – подумала я, – что это моя планета, а не Марс.

      А вслух сказала:

      – Я из другой реальности. Из России.

      – Точно, – вдруг крикнул он так громко, что я вздрогнула, – Россия! Это Россия.

      Я воззрилась на него.

      – А почему она в таком упадке? Что здесь случилось?

      Кирос печально покачал головой.

      – Понятия не имею, – произнёс он, – я родился, когда всё уже было разрушено.

      – Сколько тебе лет?

      Неожиданно почувствовав доверие, он придвинулся ближе и обратился ко мне на «ты»:

      – Тринадцать. Я понимаю, почему ты спрашиваешь. Хочешь узнать, давно ли здесь так плохо? Давно. Даже мама не помнила ничего другого.

      – Охо-хо!

      Я расстроилась. Мальчик взял меня за руку.

      – Не печалься, мы выживем. Сегодня ты убила хозяина этой лошади….

      Он кивнул на камин со скворчащей сковородкой.

      – …значит, будет пища. И долго….

      – Стоп! – испуганно сказала я. – Там жарится лошадь или её владелец?

      Подросток расхохотался.

      – Конечно, мы кушаем не слишком сытно, но людей никто не ест.

      Я вздохнула с облегчением, а он продолжил:

      – Сейчас мы пообедаем и ты, наверное, уйдёшь, да?

      Голос ребёнка упал, на глаза навернулись слёзы.

      Я покачала головой.

      – Нет. Во-первых, у меня сотрясение мозга, нужно отлежаться. Во-вторых, я считаю, что дети не должны жить в одиночестве, поэтому на некоторое время останусь с тобой.

      Взгляд его загорелся.

      – Ты усыновишь меня?

      Я колебалась, не зная, как отнестись к неожиданному предложению. Но когда мальчик, не дождавшись ответа, горько заплакал, сетуя на своё сиротство, все сомнения исчезли.

      – Да, – твёрдо сказала я. – Но, Кирос, ты, наверное, видел, что всадники увезли моего мужа. Я должна его найти. А тебе придётся пойти со мной.

      Подросток закивал.

      – Я готов, – ответил он. – Мне надоело это место. И… твой мужчина – достойный воин, он заслуживает того, чтобы его спасли.

      – Ты прав, – сказала я, обнимая ребёнка, уткнувшегося мне в плечо зарёванным, но сияющим личиком.

      Вскоре мы ели жареного скакуна, оказавшегося удивительно вкусным. Я жалела лошадь, но понимала, что в этой реальности человек должен думать, в первую очередь, о себе и себе подобных, чтобы сохранить едва теплящуюся в землянах искру жизни.

      Жуя, Кирос посматривал на меня, словно пытался разгадать причину моей задумчивости. Проглотив кусок, он спросил:

      – Жалко коня, да?

      Меня настолько удивила его проницательность, что я подавилась и раскашлялась.