Потом она услышала звяканье ключей. Прошло несколько секунд, и ключ скользнул в замок.
Невозможно!
Ключ повернулся, и дверь распахнулась настежь. Через порог шагнула закутанная в плащ фигура.
Белла изо всех сил размахнулась кочергой.
Незнакомец двигался настолько бесшумно и быстро, что она не успела даже опомниться, как оказалась прижатой к стене гибким сильным мужским телом. Кочерга выпала из рук и с грохотом рухнула на мраморный пол. Большая ладонь зажала Белле рот, не дав закричать.
– Не стоит, – проговорил уверенный мужской голос. – Не надо кричать и призывать на помощь своих преступных дружков.
Незнакомец поднял лампу повыше, и девушка поняла, что он легко обезоружил ее и прижал к стене, воспользовавшись для этого только одной рукой – вторая была занята лампой.
Ее охватил страх, к которому примешалась изрядная доля гнева. Сердце трепетало. Мужчина, прижимавший ее к стене, был высоким, широкоплечим и сильным. Лампа освещала его лицо. Белла заглянула в синие глаза, отметила, что волосы у него темные и слегка вьются, а черты лица правильные. Выражение лица было суровым, губы сжаты.
– Сейчас я уберу руку, чтобы мы могли поговорить, но вы не должны кричать, договорились?
Белла кивнула. Мужчина отстранился и ногой захлопнул дверь. Он поставил лампу на ящик, которых было много и здесь, и убрал ладонь с лица девушки, впрочем, переместив ее на горло.
– Кто вы такой? – прохрипела она.
– Джеймс Девлин, герцог Блэквуд.
Герцог? Боже правый! Что герцог забыл в Уиндмур-Мэноре?
Хотя… Он произнес свой титул как-то скованно, робко, словно не привык к нему. Быть может, он и не герцог вовсе? Ведь он вполне может оказаться одним из местных бандитов, который, прослышав, что в Уиндмур-Мэноре новая хозяйка, явился, чтобы поживиться тем, что плохо лежит. Скорее всего дело обстоит именно так. Это больше похоже на правду. Герцоги не путешествуют без толпы слуг и роскошной, украшенной гербом кареты.
Мужчина откровенно оглядел Беллу с ног до головы, и она остро почувствовала, что на ней только ночная рубашка – и ничего больше.
– Теперь ваша очередь. Кто вы такая и что делаете в моем доме?
– Меня зовут Белла Синклер, и я хозяйка этого поместья.
Если она считала, что уже не в силах встревожиться еще сильнее, то здорово ошиблась.
Мужчина надменно выгнул темные брови, и выражение его лица стало еще более суровым.
– Вы лжете. Со вчерашнего утра владелец этого поместья я.
Глава 2
Инстинкт не обманул Беллу. Джеймс Девлин был не герцогом, а самым настоящим преступником.
Она с трудом проглотила вставший в горле комок, гордо подняла голову и смело встретила его тяжелый взгляд.
– Уверяю вас, я не лгу. Кем бы вы ни были – а у меня есть все основания сомневаться, что вы действительно герцог, – я требую, чтобы вы немедленно покинули дом.
Мужчина убрал руку, все еще державшую ее за горло. Он стоял всего лишь