Принц меридиана. Аня Укпай. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аня Укпай
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Хранители времени
Жанр произведения:
Год издания: 2020
isbn: 978-5-389-28195-0
Скачать книгу
опасно оставаться здесь. – Мистер Дарви быстро запахнулся в пальто и помог одеться Шарлотте. – Если её предположение верно и Кроносу действительно нужен ребёнок, то он, скорее всего, думает, что малыш должен родиться здесь, и вернётся за ним. Поэтому советую вам троим срочно найти какое-нибудь укрытие.

      – Эдмонд прав, – сказал Сэм и, открыв дверь кабины для временны́х прыжков, кивком пригласил Шарлотту и мистера Дарви войти.

      – Дорогая, как бы я хотела тебе помочь! – всхлипнула Клара и крепко сжала плечо подруги.

      Шарлотта сняла с шеи украшение – подвеску в форме черепа – и протянула её мистеру Дарви.

      – Эдмонд! Эти часы – одновременно и проклятие, и благословение. Они убили мать Эвана и выдадут меня. Но в них ключ к ответам на все наши вопросы. Если со мной что-нибудь случится, сбереги их, чтобы потом передать моей дочери.

      Дарви кивнул, но часы брать не захотел.

      – Я пообещаю тебе это, Шарлотта, ради твоего же спокойствия. Но подумай сама, что может случиться? У тебя же есть мы! Пусть вещица будет при тебе, с нами ты в безопасности. Ну а теперь ты готова?

      – Да, – прошептала она. – Я возвращаюсь домой.

      Они взялись за руки и вошли в кабинку. Прежде чем их унёс поток времени, мистер Дарви успел увидеть, как пальцы Шарлотты крепко сжали серебряный череп.

      Тёмные переулки

      Уже несколько дней стояла жара, и над разогретой солнцем брусчаткой Рынка часовщиков[8] колыхалось марево. Со стороны Темзы тянуло рыбой и сточными водами. Туристы, всегда осаждавшие маленькую площадь во время каникул, удивлённо перешёптывались, рассматривая гальюнные фигуры над дверями магазинчиков, в которых продавались странные вещи. Кому нужны рукоятки мечей без лезвий? А крошечные статуэтки наподобие тех, которые украшали носы старинных парусников? Если верить рекламному плакату над лавкой Браунов, эти вещицы могли что-то предсказывать. Но что именно?

      – Рынок часовщиков славится тем, что здесь, куда ни плюнь, попадёшь в какого-нибудь фокусника или шарлатана, – проворчал полный мужчина, пренебрежительно бросив фигурку обратно в корзину.

      Джейд Райдер усмехнулась. Она стояла, прислонившись к стене, в узком проходе между «Ведьминым зельем» и часовой лавкой «Линнакер и сыновья». В такие маленькие тёмные переулочки почти никто из туристов не заглядывал, и можно было спокойно ждать, когда большие часы с двадцатичетырёхчасовым циферблатом, украшающие вход на площадь, пробьют пять.

      Вот уже шесть недель Джейд не открывала учебников. Вместо этого она помогала Одетте в «Чёрном лебеде», выполняя разные поручения, и была очень даже довольна. В прошлом ей приходилось проводить каникулы в обществе строгой и бессердечной леди Грэм, которая при каждом удобном и неудобном случае давала воспитаннице понять, что воспринимает её, сироту неизвестного происхождения, как позорную обузу. Чуть больше года назад Джейд узнала, почему эта дама, тем не менее, каждое лето забирала её в Грэм-Холл: такое условие было прописано в завещании сэра


<p>8</p>

Рынок часовщиков, Гринвич, осн. в 1656 г. (англ.)