5
«Кусающийся дракон» (англ. Snap-dragon или Flap-dragon) – салонная или домашняя игра, популярная в XVI–XIX веках в Англии. В нее играли зимой, преимущественно в канун Рождества. В широкую мелкую емкость наливали горячий бренди, поджигали и бросали туда же изюм. Затем огонь тушили или «приглушали», чтобы получились зловещие синие огоньки. Целью игры было вытащить изюминку из горящего бренди, рискуя обжечься, и съесть ее.
6
Суп под черепаху – традиционное блюдо английской кухни, появившееся в середине XVIII века в качестве имитации супа из зеленой черепахи. При приготовлении используются мозг и мясные субпродукты – такие, как голова теленка, для воспроизведения текстуры и вкуса оригинального черепашьего мяса.
7
Белый суп – насыщенный мясной бульон с добавлением миндаля, считающийся обязательным блюдом на приемах. Вероятнее всего, рецепт был взят Джейн Остен из книги The Experienced English Housekeeper авторства Элизабет Раффальд и упомянут в романе «Гордость и предубеждение».
8
Герой романа Джейн Остен «Чувство и чувствительность».
9
Рождественский пирожок, также известный как минс-пай (англ. mince pie) – сладкий пирожок с начинкой из смеси фруктов, специй и жира. Традиционно подают во время рождественского сезона в большей части англоязычного мира.
10
Биркбек – исследовательское и образовательное учреждение с вечерней формой обучения. Является частью Лондонского университета.