– Скорее, подтверждением моей теории, – отвечает Дейзи, сложив локти на стол и подавшись ближе к Джасперу. – Можно попробовать заменить что угодно, но это всё равно будет не то.
– И что же во мне такого особенного? – интересуется Джаспер.
Под его пристальным взглядом щёки вновь начинают пылать. Дейзи опускает голову, рассматривая свой персиковый маникюр, пока в голове крутятся варианты ответа на его простейший вопрос. Сначала ей хочется сказать банальное: «Ничего», что конечно не испортит Джасперу настроение, но точно потушит огонёк, который пляшет в его глазах. Да и это будет не совсем правдой.
Ведь Дейзи никогда бы не оказалась здесь, если бы феррари Джаспера попыталась въехать в другое заведение. Если бы не его желание подмазаться к миссис Берг, которое, благодаря Дейзи, обернулось настоящей катастрофой. И она бы точно не пожалела о содеянном, если бы на следующее утро на гостиничной парковке пострадала другая машина. Персиковый пирог точно бы не попал к Джасперу, потому что ей было бы его совсем не жаль. Он бы не наведался к ней в магазин, не шутил бы глупые шутки и уж точно оставил бы её в покое…
Дейзи вздыхает, наконец-то придя к ответу:
– Ты – самый странный друг из всех, которые когда-либо у меня были, – она усмехается. – Но если бы не твои странности и невероятная настойчивость, ты бы никогда им не стал.
– Как мило, что ты уже считаешь меня своим другом, – улыбается Джаспер.
– Если ты сейчас решишь выдать какую-нибудь шуточку, я мигом лишу тебя этого статуса, – предупреждает Дейзи.
– И в мыслях не было! – заверяет её Джаспер, разводя руками.
– Тогда… – Дейзи устремляет на него заинтересованный взгляд. – О чём же ты сейчас думаешь?
– Уверена, что хочешь знать ответ, персик? – низким голосом спрашивает Джаспер.
– Хочу, – честно отвечает Дейзи.
Ей нравится играть в эту игру. Она чувствует себя, словно на минном поле, где каждый неправильный шаг может вывести на эмоции, которые в любой другой ситуации она предпочла бы скрыть. Но с Джаспером можно позволить себе густо краснеть, заливаться звонким смехом от его шуток, которые раньше Дейзи посчитала бы неприемлемыми, и… Быть собой, не боясь серьёзных последствий.
В её голове уже созревает колкость, которой можно нейтрализовать любой ответ Джаспера. Однако обретённая уверенность вдруг стремительно покидает Дейзи, когда его рука медленно скользит к её локтю и выше, подбираясь к подбородку. А взгляд тёмно-голубых глаз, в которых она замечает опасный блеск, перемещается на губы.
Дейзи успевает разгадать его мысли ровно за мгновение до того, когда он произносит мягким, словно бархат, голосом:
– Могу я тебя поцеловать?
На секунду Дейзи теряет дар речи. Сердце бешено колотится, словно вот-вот проломит грудную клетку и отправится в свободный полёт. Кожа горит от прикосновений длинных пальцев Джаспера. Дейзи опускает взгляд. Но он берёт её за подбородок, заставляя