Золушки из трактира на площади. Лесса Каури. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лесса Каури
Издательство: "Издательство АСТ"
Серия: Другие миры (АСТ)
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2016
isbn: 978-5-17-095834-4
Скачать книгу
устала, – бледно улыбнулась Матушка. – Суматошный какой-то день…

      – А ну-ка, бегом наверх и спать! – приказал он. – Мерзавчики я уже отправил с Ванилькой, а за посетителями мы с девочками присмотрим.

      – Но… – попыталась возразить Бруни.

      – Спать, я сказал! – рявкнул повар, лихо махнув топориком для разделки мяса.

      В такие минуты спорить с ним было опасно.

      Матушка поднялась к себе, наскоро ополоснулась и легла в кровать, раньше принадлежавшую родителям. Старый матрас прогнулся, уютно устраивая ее в своих объятиях. Под шерстяным одеялом было тепло и удобно. Кто там говорил о холоде вдовьей постели?

      Бруни вспомнила испуганный взгляд маленького оборотня… и расплакалась.

* * *

      Рассвет только тронул бледными пальцами ставни, а Матушку уже кто-то с жарким шепотом тряс за плечо:

      – Хозяйка, проснитесь! Да просыпайтесь же!

      Бруни с трудом разлепила глаза. Так вчера устала, что сама не помнила, как заснула.

      – Ровенна? Что случилось?

      – За вами приехали!

      – Кто?

      Сон развеялся окончательно.

      – Кто приехал, что ты несешь?

      – Тот господин, что был здесь вчера. Он просил разбудить вас и передать, что ждет внизу, чтобы сопровождать на прогулке. Видели бы вы его экипаж!

      – Пресвятые тапочки! – выдохнула Брунгильда и, вскочив с кровати, заметалась по комнате. – Ровен, что мне надеть, как причесаться?

      Служанка перехватила ее и, чуть не насильно усадив в кресло перед зеркалом, полезла в шкаф.

      – Раз едете гулять – одеться надо удобно и так, чтобы можно было раздеться! – заявила она тоном, не терпящим возражений.

      Бруни почувствовала, как щеки заполыхали в огне. Сама того не желая, служанка озвучила ее тайные мысли.

      – К полудню будет жарко, и коли тепло оденетесь – запаритесь, – продолжала бурчать старшая Гретель, доставая белую нательную рубашку, платье из плотного сукна на шнуровке и шаль, – а коли легко оденетесь – схватите лихорадку навроде господина Турмалина и начнете кашлять!

      Через несколько минут с помощью Ровенны Матушка была умыта, одета и причесана. Сбежав вниз, она обнаружила Пипа на кухне, несмотря на ранний час. Дверь в чулан оказалась открытой, а на лавке… крепко спал давешний парнишка, трогательно подложив ладошки под щеку. Не веря своим глазам, Бруни заглянула в буфет и увидела подстаканники на своем месте. Изумление и радость заставили ее сердце раздуться воздушным шариком. Счастливая, с горящими румянцем щеками и блеском в глазах, она влетела в зал, едва не наскочив на вчерашнего посетителя. Тот медленно прохаживался, посматривая в окна, но, заметив Матушку, застыл, разглядывая ее так, словно видел впервые.

      – Доброе утро, Кай! – просто сказала она, и он так же просто ответил:

      – Доброе утро, Бруни!

      Повисла пауза. Они не могли отвести друг от друга глаз. Матушка хотела поведать ему о подстаканниках, он мечтал рассказать ей о том, как она прекрасна, но оба молчали, позабыв