Когда он скрылся из виду, я уперла руки в бока и фыркнула. Надо же, какие мы нежные!
Глава 9. Завтрак и новые неожиданности
Только когда явилась горничная, я поняла свою ошибку: натянула платье на голое тело, потому что привычного нижнего белья тут не наблюдалось. Вместо бюстгальтера было что-то типа плотного топа с металлическими вставками, который поддерживал грудь.
Далее шла тонкая нижняя рубашка под горло. Кружевная драпировка закрывала зону декольте, а рукава заканчивались пышными воланами. Следом – нижняя юбка. И только после этого надевалось платье. В общем, век живи – век учись.
Молчаливая горничная сделала вид, что не заметила моей оплошности. Терпеливо помогла справиться с этим безобразием и принялась за волосы.
– Чистый шелк, – прокомментировала она, перебирая пряди.
Звали ее Юнис, она была ровесницей меня прошлой. Невысокого роста, худенькая и строгая, с острым носом и проворными пальцами, она напоминала птицу. И так же деловито копошилась в моей голове, словно гнездо свивала.
Я уговаривала себя молчать и покорно принимать странности местной моды. Под конец пучок, собранный из кос, украсила шпилька с бутоном настоящей розы.
– Благодарю, Юнис.
Я встала перед зеркалом, дабы оценить образ. На меня смотрела принцесса из сказки или фарфоровая кукла с витрины магазина. Нежное платье вкупе с прической делали меня еще моложе, выставляли наивной хрупкой ланью, которая не совсем понимает, что творится вокруг. А еще эти огромные глаза с длинными ресницами…
Мило, красиво, но слишком приторно. Аж зубы ноют.
Я вернула свое обычное выражение лица, и девочка-ромашка тут же превратилась в укротительницу двоечников и хулиганов. Все-таки мимика и внутреннее содержание играют огромную роль.
Впервые я покидала стены покоев. Конечно, волновалась, но долго отсиживаться не получится. Пора знакомиться с новым миром.
Тотошка увязался следом. По широкой лестнице мы спустились на этаж ниже. Я подмечала убранство замка. Он не походил на серые и мрачные средневековые громады. Благодаря широким окнам и многочисленным зеркалам коридоры и залы заливал свет. В больших кадках росли цветы и миниатюрные деревья. У растения с красными ажурными листьями я даже постояла несколько секунд, любуясь.
Это место называли Золотым Кленом, и название отражало суть. Рамы картин и детали мебели украшала янтарная крошка и светлый камень, похожий на яшму. Стены были сложены из желтого кирпича, узоры на полу напоминали языки пламени. Повсюду я видела фигуры драконов: на полотнах, спинках кресел, на полу. Из стен торчали держатели в виде лап с длинными когтями, в которых покоились шары из матового стекла.
Меня привели на площадку, откуда открывался вид на горы. Налетел ветер, и я рефлекторно прикрыла лицо рукой. За столом ожидал герцог Райол. Вальяжно развалившись в кресле и не сводя с меня напряженного взгляда, он покачивал в руке золотой кубок.
– Еще раз доброе утро, – произнесла я, подойдя ближе.
Молоденький прислужник отодвинул